"equipa vencedora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفريق الفائز
        
    • الفريق الرابح
        
    • فريق فائز
        
    • هم الفائزون
        
    Demorou alguns anos, mas finalmente percebeu quem manda na verdadeira equipa vencedora. Open Subtitles أخذته لعدة سنوات، لكن ظن بأنه يستطيع إدارة الفريق الفائز الحقيقي
    Vemos aqui o grande pico. No dia seguinte, toda a gente foi para o centro da cidade para receber a equipa vencedora e o primeiro-ministro da altura. TED في اليوم التالي ، الجميع أتجهوا الى وسط المدينة للقاء الفريق الفائز ورئيس الوزراء في ذلك الوقت.
    Ele sabe quando está a frente duma equipa vencedora. Open Subtitles أنه يعرف الفريق الفائز . بمجرد رؤيته لأول مرة
    É melhor escolher o tipo de grill, panela ou frigideira que se pode usar para cozinhar essas iguarias, presidente da cidade da equipa vencedora. Open Subtitles بأفضل طريقة لطبخ الطيبات سواء كانت بالشواية أو بالمقلاة أو بالبخار عمدة الفريق الرابح
    E embora não esteja aqui há muito tempo, não posso negar o meu orgulho em ter uma equipa vencedora nesta escola. Open Subtitles وبينما انا لست هنا منذ فترة طويلة ، لايوجد إنكار لفخري لوجود فريق فائز لهذه المدرسة
    Sempre disse que esta era uma equipa vencedora. Open Subtitles قلت دائما، هؤلاء الرجال هم الفائزون!
    Não estejas tão triste, assassino. Agora estás na equipa vencedora. Open Subtitles لا تحزن انا وانت فريق الآن انت في الفريق الفائز
    Se quiseres sobreviver, Dakota, é melhor estares na equipa vencedora. Open Subtitles اذا كنت تريدين النجاه داكوتا عليك الانضمام الى الفريق الفائز
    "A equipa vencedora é convidada para o baile de Verão na mansão." Open Subtitles انظر الى هذا ، الفريق الفائز هو يصبح مدعو تلقائيا لصيف انقلاب الكره وهو داخل القصر
    E o senhor, também pode esta na equipa vencedora, Presidente. Open Subtitles وانت ايضا يمكنك ان تكون مع الفريق الفائز يا سيدى المحافظ،
    A equipa vencedora ganhará uma semana de aulas gratuita. Open Subtitles الفريق الفائز سيحظى أسبوعًا مجّانيًا من الصّف.
    Também não é um ser humano, porque Kasparov organizou um torneio de estilo livre em que equipas de seres humanos e computadores poderiam trabalhar juntas, e a equipa vencedora não tinha nenhum Grande Mestre e não tinha nenhum supercomputador. TED و لا حتى إنسان، لأن كاسباروف نظم بطولة حرة فيها فرق من البشر وأجهزة الكمبيوتر يمكن أن تعمل معا، وكان الفريق الفائز لا يوجد فيه استاذ للشطرنج، و لا حتى كمبيوتر عملاق.
    A equipa vencedora defrontará todos os candidatos! Open Subtitles الفريق الفائز سيقابل كل القادمين
    A equipa vencedora deslocar-se-á na próxima semana ao Minnesota, para a conferência dos campeonatos da AFFA. Open Subtitles الفريق الفائز سينتقل الأسبوع القادم إلى مينيسوتا.. قُطر بارد لمؤتمر بطولة AFFA
    Então, isso significa que a equipa vencedora que vai representar os EUA na Digressão Mundial de Demonstração de Claques é a dos Shets Este-Oeste! Open Subtitles حسنا ، بهذا يكون الفريق الفائز
    Senhoras e senhores, a equipa vencedora é... Open Subtitles ..سيداتي وسادتي, الفريق الفائز هو
    E à medida que começo a produção do meu primeiro filme de micro-orçamento, fico feliz em oferecer papéis principais à equipa vencedora. Open Subtitles وبما أني إنتقلت إلى إنتاج فلمي الأول بمزانية صغيرة... أنا سعيد لأعرض أدوار البطولة على الفريق الفائز...
    E talvez eu ganhe mais do que a equipa vencedora quando tudo acabar. Open Subtitles وربمـا أجنى أكثر من الفريق الرابح فى النهايـة
    Temos aqui uma equipa vencedora. Open Subtitles عندي فريق فائز هنا
    É a equipa vencedora da ESWC de 2008. Open Subtitles انهم هم الفائزون ESWC 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more