"era amigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان صديق
        
    • كان صديقاً
        
    • كنت صديق
        
    • كان صديقا
        
    • كنت صديقاً
        
    • كان صديقها
        
    • إنه صديق
        
    • كان ودوداً
        
    Já as tinha visto, e Bucky era amigo do meu pai. TED لقد رأيت هذا من قبل، و بوكي كان صديق والدي.
    Devias ir para dentro. O Waylon era amigo do teu pai. Open Subtitles بيلا , يجب أن تذهبي للداخل ويلاند كان صديق والدك
    Juan Antonio, era amigo de todas as prostitutas e pensou que podiam ser um bom tema. Open Subtitles خوان أنطونيو كان صديقاً لكل العاهرات و كان يعتقد أنهن موضوع رائع
    Ele era amigo do tipo que é o dono agora. Open Subtitles كان صديقاً للشخص الذي يمتلك المكان حينذاك
    Disse que era amigo do meu pai, entra na minha casa, bebe a merda do meu whiskey, e é a merda de um judeu. Open Subtitles قلت بأنك كنت صديق أبي، أتيت إلى منزلي وشربت من زجاجة خمري، وأنت يهودي سافل و قذر.
    James Moses era amigo do pai da Mary Ann Beck. Open Subtitles حسنا,جيمس موزس كان صديقا مع والد ماري آن بيك
    Eu era amigo do seu filho, Anthony Rivers. Open Subtitles لقد كنت صديقاً جيدا لإبنها انتوني ريفريس
    O miúdo ia para o Céu e ia contar que era amigo do Muhammad Ali para conseguir um lugar melhor. Open Subtitles الفتى كان ذاهبا للجنه وهو يقول انه كان صديق محمد علي ان يصبح مقعد او يذهب لمكان افضل
    A lenda diz que o deus Thor era amigo dos humanos e que os protegia dos Etins, seres com grande poder e sabedoria que eram inimigos da humanidade. Open Subtitles الاسطوره تقول ان الاله ثور كان صديق للبشر وكان يحميهم من الايتنس كائنات ذات قوى كبيرة وثقافة، وكانوا اعداء للبشرية
    Não quero gabar-me, mas quando fui quarterback, quem era meu amigo, era amigo da Westmonte. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أتبجح ، ولن عندما كنت لاعب رئيسي صديق لي كان صديق ويسمونت
    Ele era amigo do meu pai. Como não tinha nenhum filho deu-me o dote a mim. Open Subtitles كان صديق والديَّ، لم يكن لديه اطفال لذا تعلق بي نوعاً ما
    era amigo da família desde que ela era uma criança. Open Subtitles لقد كان صديق للعائلة منذ كانت طفلة صغيرة
    Este rapaz era amigo da filha de Korkmaz? Open Subtitles أذاً هذا الفتى كان صديقاً مع أبنة كوركماز ؟
    Desculpa. Ele era amigo do Garrett. Open Subtitles أنا آسفة، لقد كان صديقاً لجاريت
    era amigo do meu pai e proibido para mim. Open Subtitles لقد كان صديقاً لأبي ومُحَرماً عليَّ
    era amigo do seu marido. Open Subtitles .كان صديقاً لزوجك
    Sou Stephan Narcisse. era amigo do vosso pai. Open Subtitles أنا ستيفان نارسيس, كنت صديق والدك
    - era amigo do meu pai? Open Subtitles هل كنت صديق ابى ؟
    Não, Sr. Marlowe, você era amigo do falecido. Open Subtitles لا، لا، سينيور (مارلو) لقد كنت صديق الميت
    Eu falei com o homem que a tirou. era amigo da Jo. Open Subtitles لقد تحدثت الى الرجل الذى ألتقطها كان صديقا ل جو
    - Sou amigo do seu marido. era amigo do seu marido, até esta noite. Open Subtitles أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة
    Quero dizer, eu era o Phoenix e o Phoenix era amigo dela. Open Subtitles "أعني أنني كنت "فينيكس و"فينيكس" كان صديقها
    Disse que era amigo da Lauren. Tinha a cara pintada. Open Subtitles هناك رجل قال إنه صديق لورين وكان لديه صبغة تملىء وجهه.
    Ele era amigo de uma mulher que veio a revelar-se ser uma vampira. Open Subtitles كان ودوداً مع أمرأة، و التى كانت مصاصة دماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more