"era hora de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان وقت
        
    • كَانَ وقتاً
        
    Depois do passeio nostálgico, era hora de fazer turismo. Open Subtitles بعد هذه التمشية القصيرة في حارة الذكريات كان وقت السياحة لمُحدثك المخلص قذ حان
    Eis o que aconteceu, estava a verificar estas anomalias sísmicas, e adivinhem quem achou que era hora de brincar? Open Subtitles , ها هو ما قد حدث , كنت أحاول أن أعرف تلك الأختلالات الزلزالية وخمنوا من قرر بأنه كان وقت اللعب ؟
    Com um pagamento daqueles, era hora de mudar de ares. Open Subtitles مع يوم دفع كهذا كان وقت التحرك
    - era hora de eu ir em frente. Open Subtitles - هو كَانَ وقتاً لي للإنتِقال.
    era hora de celebração. Open Subtitles كان وقت الاحتفال
    Vês... era hora de almoço. Open Subtitles لقد كان وقت الغداء.
    Nessa tarde, era hora de jogar... e o Michael acreditava que os Bluth ganhariam. Open Subtitles بعد الظهر كان وقت المباراة و شعر (مايكل) بالثقة حيال فوزهم
    era hora de voltar para Nova York. Open Subtitles كان وقت اعادتي الى نيويورك
    era hora de comer. Open Subtitles فقد كان وقت الطعام.
    era hora de almoço e... Open Subtitles كان وقت الغداء
    era hora de ir para a cama. Open Subtitles كان وقت النوم
    era hora de aula. Open Subtitles كان وقت درس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more