Era muito importante para si que esses sacos afundassem, não era? | Open Subtitles | كان من المهم لك أن تغرق الاكياس ، أليس كذلك؟ |
Que ele não iria compreender e portanto Era muito importante para todos nós que fizesse exactamente o que me pedia. | Open Subtitles | و هذا لم أستطع فهمه و لذلك كان من المهم بالنسبة لنا جميعاً و لي أن أفعل بالضبط ما أخبرتني بفعله |
Era muito importante eu ver-te. | Open Subtitles | كان من المهم حقا أراك. أوه، أي شيء لموكلي المفضلة. |
Mas optei pelo procedimento médico comum, que aprendera quando estudara medicina, pois Era muito importante para mim retirar o feto imediatamente, em vez de esperar que ele fosse expelido uns dias mais tarde. | Open Subtitles | ولكن اخترت إتباع الإجراءات الطبية الشائعة التي كنت قد درستها حين كنت أدرس الطب كما كان مهما جدا لي إنزال الجنين على الفور بدلا من الانتظار لبضعة أيام لاحقة |
Mas Era muito importante. | Open Subtitles | لكنّه كان شيئاً مهمّاً. |
Ela Era muito importante para a família dela, e para mim também. | Open Subtitles | لقد عنت الكثير لعائلتها و عنت الكثير لي |
Ele parecia pensar que Era muito importante eu fazer isso. | Open Subtitles | يبدو يفكر كان من المهم جدا أن أذهب |
Por isso Era muito importante para mim, que me comporta-se como se o fosse. | Open Subtitles | لذلك كان من المهم لي التصرف مثل واحد |
Era muito importante para ela estar ligada aos escritores e dramaturgos daquela época, porque essas pessoas tinham a base intelectual daquele movimento e ela não tinha isso. | Open Subtitles | [روجر] كان من المهم بالنسبة لها أن تبني علاقاتٍ مع الكتّاب والكتّاب المسرحيين في ذلك الوقت. لأن أولئك الأشخاص يعرفون... |
Ele Era muito importante para mim. | Open Subtitles | كان مهما جدا لي |
Ela Era muito importante para a nossa família. | Open Subtitles | لقد عنت الكثير لعائلتنا |