Dourada por que ouro era nada, mais do que areia sob seus pés, ou a pedra na qual nos tornámos. | Open Subtitles | الذهب,الذى لم يكن شيئاً كان أكثر بكثير من الرمال التى على الأرض أو الحجارة التى أصبحنا مثلها |
Acho que não era nada. Vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لم يكن شيئاً دعونا نرجع إلى العمل |
Não Não era nada | Open Subtitles | لا لم يكن شيئاً |
Não fazem ideia como dói saber que eu já não era nada de novo. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عن مدى تشعر بالألم ل أعرف أنني لم يكن شيئا جديدا بعد الآن. |
Não era nada palpável, mas tinha o pressentimento de que as pessoas olhavam para mim de um modo diferente. | Open Subtitles | لم يكن شيئا يمكنني تحديده، ولكني أحسست أن الناس ينظرون لي بطريقة مختلفة. |
Quando encontrei este pequenino não era nada. | Open Subtitles | عندما التقيت لأول مرة بهذا الشخص كان لا شيء |
Certamente sua esposa não era nada, mesmo que bela e rica, mas temos que ser indulgentes. | Open Subtitles | بالطبع زوجته كانت نكرة غنية وجميلة لكن علينا أن نلتمس له العذر فقد كان صغيراً وأحمقاً |
Não faz mal. Não era nada que não conseguisse controlar. | Open Subtitles | لا بأس، لم يكن شيء لا أستطيع ان أتعامل معه |
Tu enganaste-te. Não era nada. | Open Subtitles | سمعتِ خطأ، لم يكن شيئاً |
Não era nada de, extraordinário. Era normal. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لم يكن شيئاً غير عادي، لقد كان أمراً عادياً |
Por mais irritante que o meu pai achasse o jardim, não era nada comparado com o quanto a Juli Baker me irritava nessa árvore. | Open Subtitles | كما كان الفناء مزعجاً لوالدي... لم يكن شيئاً بالمقارنة لطريقة إزعاج... (جولي بيكر) في تلك الشجرة. |
Não era nada. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً. |
-Não era nada. | Open Subtitles | -لم يكن شيئاً . |
Não era nada. | Open Subtitles | لمْ يكن شيئاً. |
Não era nada. | Open Subtitles | لمْ يكن شيئاً. |
- Não era nada! | Open Subtitles | -لم يكن شيئاً |
Ele não era nada. | Open Subtitles | -لم يكن شيئاً. |
Pensei em uma alucinação, mas sabia que não era nada do tipo. | Open Subtitles | ظننت بأن ذلك وهمٌ لدي , لكنني عرفت بأنه لم يكن شيئا من هذا القبيل |
Não era nada, estavam a planear sair para jantar hoje. | Open Subtitles | لم يكن شيئا مهما كانوا مجرد يخططون للذهاب لتناول العشاء الليلة |
Não era nada disso, hálito de pénis! | Open Subtitles | لم يكن شيئا من هذا القبيل penis breath أيها الـ |
Não. Sem a Sansa, não era nada. Sabia disso. | Open Subtitles | لا, لا, بدون سانسا كان لا شيء, انه يعرف ذلك |
- Ela não era nada antes de eu a contratar. | Open Subtitles | لقد كانت نكرة قبل أن أوظفها |
Não a matei, só por isso, não era nada de especial. | Open Subtitles | لم أفعلها، لهذا. لم يكن شيء كبير |