Pelo menos, era o que eu pensava. Mas era uma mentira. | Open Subtitles | او على الأقل هذا ما ظننته ولكن ذلك كان كذبة |
era uma mentira, mas era a minha realidade, tal e qual os peixes que nadavam para trás na cabeça da pequena Dorothy. | TED | كان كذبة ولكن كان واقعي. كسمكة دورثي التي تسبح للخلف في عقلها. |
Mas sou só um rapaz muçulmano de Michigan que descobriu que o sonho Americano era uma mentira para alguém como eu. | Open Subtitles | لكنني مجرّد فتى مسلم من ميتشغان والذي إكتشف أن الحلم الأمريكي كان كذبة لشخص مثلي. |
Eu bem sabia que o voto de pobreza era uma mentira. | Open Subtitles | عرفت أن نذره بالفقر كان كذباً. |
Então, a lenda do Seeker era uma mentira, todo este tempo. | Open Subtitles | اذاً فاسطورة الباحث .كانت كذبة منذ البداية |
Fui ter com ele, e disse-me que era uma mentira inventada pelos inimigos, para manchar o seu nome. | Open Subtitles | ذهبت إليه ، قال ليّ أنها كذبة أختلقت من قبل أعداءه لتشويه صورته. |
Então a promessa do teu rei de me conhecer era uma mentira. | Open Subtitles | ماذا... ؟ أذن وعد ملكك لإجتماعه كان كذب. |
- Não precisavas de me mentir descaradamente. - Não era uma mentira na altura. | Open Subtitles | ما كنتِ في حاجة للكذب عليّ بلا خجل - لم تكن كذبة في حينها - |
Era a única coisa na minha vida que não era uma mentira. | Open Subtitles | انه الشيء الوحيد في حياتي الذي لم يكن كذبة. |
A mulher que amava, o seu amor era uma mentira do diabo que o seu Deus se esqueceu | Open Subtitles | "المرأة التي تُحبها حبهما كان كذبة شيطان" "والتي لا يمكن نسيانها" |
O que significa que o álibi dele era uma mentira. | Open Subtitles | والذي يعني أن حجة غيابه كان كذبة |
Tudo que sabiam de ti era uma mentira. | Open Subtitles | انظري ، كل شيء علموه بشأنك كان كذبة |
E tudo o que sabes sobre ele... era uma mentira. | Open Subtitles | ...وكل ما تعرفينه عنه كان كذبة. |
Tudo o que aquele homem disse era uma mentira. | Open Subtitles | كل ما قاله هذا الرجل كان كذباً |
Nada disso era uma mentira. | Open Subtitles | لا شيئاً من هذا كان كذباً |
- Mas, era uma mentira. | Open Subtitles | -و لكنهُ كان كذباً -كلا ؛ أعني |
Menachem Begin, líder do Irgun, disse que o massacre era uma mentira, propagada por seus rivais políticos e por anti-judeus ao redor do mundo. | Open Subtitles | قال "مناحيم بيجين" قائد إرجون" : ان المذبحة كانت كذبة" روّجها منافسوه السياسيون وبعض من كارهى اليهود حول العالم |
Viu que a vida delas era uma mentira. | Open Subtitles | شعرت وكأن حياتها معه بأكملها كانت كذبة |
Mas parece que era uma mentira. | Open Subtitles | ثم تبين أنها كذبة |
O sonho da Diana era uma mentira. | Open Subtitles | حلم "دايانا" كان كذب |
Não era uma mentira. Foi 100 por cento suposição dela. | Open Subtitles | لم تكن كذبة كان 100% افتراضها هي |
Isto não era uma mentira. | Open Subtitles | الماضي لم يكن كذبة |