"eram homens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانوا رجال
        
    • كانوا رجالاً
        
    • كانوا رجالا
        
    • انهم رجلان
        
    • إنهم رجال
        
    • كَانوا رجالَ
        
    - Sei uma coisa ou duas sobre o sexo oposto. Muitos dos meus amantes eram homens. Open Subtitles أنا أعرف شيء او اثنان بشأن الجنس الآخر الكثير من أحبائي كانوا رجال
    Johnny Romano, Harrol Spado eram homens! Open Subtitles " جوني روميرو " " كاروس فيرا " كلهم كانوا رجال
    eram homens, Sire, mas não eram. Open Subtitles لقد كانوا رجالاً يا مولاي,لكن ليسوا رجالاً
    Foi-me dito... que os Mosqueteiros eram homens honrados. Open Subtitles .. لقد أًخبِرت بأن الفرسان كانوا رجالاً شرفاء
    eram homens brilhantes e obstinados que conseguiram coisas espantosas. TED هؤلاء كانوا رجالا وقادة بارعين الذين قاموا بتحقيق الكثير من الإنجازات
    E que não eram homens. Terrível descobrir daquela maneira. Open Subtitles ولم اكن اعرف انهم رجلان يالها من طريقة مرعبة للمعرفة
    Não posso destruí-los, eles antes eram homens... Open Subtitles إنهم رجال أشداء بقوة واحدة.
    eram homens e tinham orgulho no seu sexo. Open Subtitles هم كَانوا رجالَ وهم كَانوا فخورون بجنسِهم.
    eram homens das SS que se ocupavam de nós. Open Subtitles "كانوا رجال الـ "إس إس هم من يتعاملون معنا
    eram homens da Avalon! Open Subtitles لقد كانوا رجال أفالون
    eram homens do Daniel e havia um guarda envolvido. Open Subtitles كانوا رجال (دانيل)، وكان هناك حارساً متورطاً
    Esses eram homens do Stark. Open Subtitles هولاء كانوا رجال آل ستارك.
    Todos os nossos pais eram homens maldosos. Open Subtitles آباؤنا كانوا رجالاً شريرين كل آبائنا هنا
    Com base nesta situação, o que há de errado neste título? "A aspirina pode reduzir o risco de ataques cardíacos". Neste caso, o estudo mostra indícios de que a aspirina reduz os ataques cardíacos em homens, porque todos os participantes eram homens. TED بناءً على الموقف السابق، ما الخطأ الموجود في هذا العنوان؟ "الأسبيرين يمكن أن يقلل من خطر الإصابة بنوبات قلبية" في هذه الحالة، تُقدم الدراسة أدلّة على أن الأسبيرين يقلل من النوبات القلبية للرجال لأنّ جميع المشاركين كانوا رجالاً.
    eram homens... homens treinados. Open Subtitles - لقد كانوا رجالاً عناصر مدربة
    Das setenta vitimas, a sua maior parte eram homens. Open Subtitles -أغلب ضحاياك الـ 70، كانوا رجالاً .
    eram homens e mulheres que estavam a sujeitar prisioneiros a situações de humilhação extrema. TED هؤلاء كانوا رجالا ونساء عرضوا السجناء إلى صنوف مريعة من الإذلال.
    Aqueles homens. eram homens bons. Open Subtitles اولئك الرجال كانوا رجالا طيبين
    E que não eram homens. Terrível ter descobrir desta forma. Open Subtitles ولم اكن اعرف انهم رجلان يالها من طريقة مرعبة للمعرفة
    Ele devia saber que eram homens de Spartacus, drapeados em falso manto. Open Subtitles فلقد علم إنهم رجال (سبارتاكوس) ويرتدون ملابس مزيفة
    Não se esquecem de quantos atacantes eram... ou se eram homens ou mulheres. Open Subtitles هم لا يَنْسونَ كم عدد الناسَ هاجموهم أَو إذا هم كَانوا رجالَ أَو نِساءَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more