Eu... eu sei que vocês dois eram próximos. | Open Subtitles | عرفت أنكما كنتما مقربان لبعضكما |
O Hank disse que eram próximos. | Open Subtitles | لقد قال هانك انكما كنتما مقربان |
Sabíamos que vocês eram próximos então viemos fazer-te algumas perguntas mas tinhas saído da escola. | Open Subtitles | أنا والنائب عرفنا أنكما كنتما مقربين لذا فأنا والنائب أتينا لطرح الأسئلة لكنك كنت متغيّب |
Lamento muito a respeito do Doug. Sei o quanto vocês eram próximos. | Open Subtitles | "أنا آسفة بشأن "دوغ أعلم كم كنتما مقربين |
Hoje, dois homens que lhe eram próximos irão falar connosco. | Open Subtitles | \u200fواليوم، سيتحدث معنا رجلان كانا مقربين منها |
Então, vocês os dois eram próximos? | Open Subtitles | أذاً كلاكمآ مُقربان |
Sei que vocês eram próximos. | Open Subtitles | أعرف أنكم كنتم مقربين |
O teu irmão contou-te onde trabalhava, e o que fazia, porque eram próximos. | Open Subtitles | شقيقك أخبرك بمكان وطبيعة عمله، لأنكما كنتما مقرّبين من بعضكما |
Enteado. Não sabia que vocês eram próximos? | Open Subtitles | لم اكن اعرف انكما كنتما مقربان من بعض |
Vocês os dois eram próximos. | Open Subtitles | لقد كنتما مقربان جدا، |
eram próximos? | Open Subtitles | هل كنتما مقربان ؟ |
Desculpa, sei que eram próximos. | Open Subtitles | أنا آسفة. أعرف انكما كنتما مقربين. |
E lamento. Sei que eram próximos. | Open Subtitles | وأنا آسف لموته، اعلم انكما كنتما مقربين |
Eu sei que tu e a Tara eram próximos. | Open Subtitles | أعلم أنك و تارا كنتما مقربين |
eram próximos. | Open Subtitles | لقد كانا مقربين لبعض |
Ele e o Sands eram próximos. | Open Subtitles | أعني انه واسندس كانا مقربين |
Sei que vocês eram próximos. | Open Subtitles | أعرف أنكما مُقربان. |
eram próximos? | Open Subtitles | كنتم مقربين لبعض ؟ |
Sei que eram próximos. | Open Subtitles | أعلم أنّكم كنتما مقرّبين يا رفاق |
Sabia que vocês eram próximos. | Open Subtitles | أعلم أنكما كنتما قريبان جداً |
Eu sei que vocês eram próximos, e que suas famílias ainda são. | Open Subtitles | أعرف أنّكما كنتما مقرّبان من بعضكما وأعرف مدى تقارب عائلتيكما. |