"eram próximos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنتما مقربان
        
    • كنتما مقربين
        
    • كانا مقربين
        
    • مُقربان
        
    • كنتم مقربين
        
    • كنتما مقرّبين
        
    • كنتما قريبان
        
    • كنتما مقرّبان
        
    Eu... eu sei que vocês dois eram próximos. Open Subtitles عرفت أنكما كنتما مقربان لبعضكما
    O Hank disse que eram próximos. Open Subtitles لقد قال هانك انكما كنتما مقربان
    Sabíamos que vocês eram próximos então viemos fazer-te algumas perguntas mas tinhas saído da escola. Open Subtitles أنا والنائب عرفنا أنكما كنتما مقربين لذا فأنا والنائب أتينا لطرح الأسئلة لكنك كنت متغيّب
    Lamento muito a respeito do Doug. Sei o quanto vocês eram próximos. Open Subtitles "أنا آسفة بشأن "دوغ أعلم كم كنتما مقربين
    Hoje, dois homens que lhe eram próximos irão falar connosco. Open Subtitles \u200fواليوم، سيتحدث معنا رجلان كانا مقربين منها
    Então, vocês os dois eram próximos? Open Subtitles أذاً كلاكمآ مُقربان
    Sei que vocês eram próximos. Open Subtitles أعرف أنكم كنتم مقربين
    O teu irmão contou-te onde trabalhava, e o que fazia, porque eram próximos. Open Subtitles شقيقك أخبرك بمكان وطبيعة عمله، لأنكما كنتما مقرّبين من بعضكما
    Enteado. Não sabia que vocês eram próximos? Open Subtitles لم اكن اعرف انكما كنتما مقربان من بعض
    Vocês os dois eram próximos. Open Subtitles لقد كنتما مقربان جدا،
    eram próximos? Open Subtitles هل كنتما مقربان ؟
    Desculpa, sei que eram próximos. Open Subtitles أنا آسفة. أعرف انكما كنتما مقربين.
    E lamento. Sei que eram próximos. Open Subtitles وأنا آسف لموته، اعلم انكما كنتما مقربين
    Eu sei que tu e a Tara eram próximos. Open Subtitles أعلم أنك و تارا كنتما مقربين
    eram próximos. Open Subtitles لقد كانا مقربين لبعض
    Ele e o Sands eram próximos. Open Subtitles أعني انه واسندس كانا مقربين
    Sei que vocês eram próximos. Open Subtitles أعرف أنكما مُقربان.
    eram próximos? Open Subtitles كنتم مقربين لبعض ؟
    Sei que eram próximos. Open Subtitles أعلم أنّكم كنتما مقرّبين يا رفاق
    Sabia que vocês eram próximos. Open Subtitles أعلم أنكما كنتما قريبان جداً
    Eu sei que vocês eram próximos, e que suas famílias ainda são. Open Subtitles أعرف أنّكما كنتما مقرّبان من بعضكما وأعرف مدى تقارب عائلتيكما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more