O protocolo é: não escavamos até localizarmos os corpos. | Open Subtitles | البروتوكول أن لا نحفر حتى نتأكد من مكانهما. |
Quando escavamos ninhos, descobrimos que eles são tão profundos como largos, ou seja, têm cerca de um metro de profundidade | TED | ونحن عندما نحفر الأعشاش نجدهم في الأعماق. كلما تتوسع المستعمرة، فهي تصبح بعمق 1 متر في الأعشاش القديمة الكبيرة. |
Já não escavamos valas manualmente, nem forjamos ferramentas de ferro nem fazemos contabilidade por meio de livros razão. | TED | لم نعد نحفر القنوات باليد، إنما بأدوات مصنوعة من الحديد المطروق أو نقوم بضبط الحسابات باستخدام دفاتر حقيقية. |
Menina Emily, escavamos há semanas e não encontramos nada. | Open Subtitles | آنسة أميلي نحن نحفر منذ أسابيع وأسابيع ولم نجد شيئا |
Pois, nós lemos um pouco, escavamos um pouco, lemos um pouco, escavamos um pouco, beijamos um pouco, escavamos um pouco. | Open Subtitles | أجل، نقرأ قليلاً، نحفر قليلاً نقرأ قليلاً، نحفر قليلاً نتبادل القبل قليلاً، نحفر قليلاً |
Nós escavamos o nosso caminho através da maçã como um verme atravessando de um lado para o outro, em vez de irmos à volta, por fora. | Open Subtitles | نحن نحفر طريقنا خلال المجرة كما يفعل الدود داخل التفاحة نخترق أحد الجوانب الى الجانب الأخر بدلاً من الدوران حولها من الخارج |
Enquanto escavamos no interior, a nossa advogada procura a verdade, lá fora. | Open Subtitles | ) بينما نحن نحفر بالداخل كان محامونا يبحثان عن الحقيقة بالخارج |
E enquanto isso, escavamos. | Open Subtitles | بينما , نحفر نحن |
Tenho uma versão em que escavamos um túnel. | Open Subtitles | أنا املك رواية "اين نحفر النفق" |
E enquanto isso, escavamos. | Open Subtitles | بينما , نحفر نحن |
Quando encontramos um desses lugares, escavamos. | Open Subtitles | و عندما نجد أحد تلك المواقع... . نحفر |
escavamos por prazer. | Open Subtitles | نحن نحفر من أجل الحياة. |
Muito bem, aqui. escavamos aqui para que a pareda não caía. | Open Subtitles | حسنا, نحفر هنا |
E é aí que escavamos? | Open Subtitles | وهناك نحفر ؟ |
escavamos. | Open Subtitles | نحفر |