Não tenho escolha. É isso ou escola militar. | Open Subtitles | ليس لدي أي خيار آخر إما هذا أو أذهب إلى المدرسة العسكرية. |
Manda-a para a escola militar. | Open Subtitles | كان يجب عليّ ارسالها إلى المدرسة العسكرية |
Matriculei-o em uma escola militar, ano passado. | Open Subtitles | فقد قمت بتسجيله في المدرسة العسكرية العام الماضي |
O nosso pequeno soldado vai para uma escola militar. Vai fazer dele um homem. | Open Subtitles | إبننا سوف يدرس في مدرسة عسكرية سوف تجعل منه رجلاً. |
Dei uma volta do caraças. Na manhã seguinte estava na escola militar. | Open Subtitles | لقد أرسلني في رحلة إلى الجحيم، لقد أرسلني في اليوم التالي إلى مدرسة عسكرية. |
E, claro, ir para uma escola militar no Outono. | Open Subtitles | وبالطبع، سأحول إلى مدرسة عسكرية فى الخريف |
Um pouco preguiçoso, mas treinou na escola militar pela Independência. | Open Subtitles | كسول بعض الشيء، لكنه تدرب في المدرسة العسكرية من أجل الإستقلال |
Treinaste na escola militar pela Independência? | Open Subtitles | أنت تدربت في المدرسة العسكرية من أجل الاستقلال؟ |
Fui para a escola militar pela Independência. | Open Subtitles | ذهبت إلى المدرسة العسكرية من أجل الاستقلال |
Bem, o rapaz andou numa escola militar. Ele está acostumado a ser pressionado e a não ceder. | Open Subtitles | الولد كان في المدرسة العسكرية تعوّد على ألا يتزحزح تحت الضغط |
Ele escapou da escola militar e veio ate aqui. | Open Subtitles | هرب من المدرسة العسكرية وحالته مزرية |
Depois do Denny ter sido enviado para a escola militar, o teu pai transformou isto num laboratório de aprendizagem para o "tu-sabes-quem". | Open Subtitles | بعدما ذهب "ديننى" الى المدرسة العسكرية, حول والدك هذه الى مكتبة تعليمية ل-كما تعلمين |
É um velho hábito da escola militar. | Open Subtitles | عادة تشكلت لدي من المدرسة العسكرية |
Eu era problemático, quando estava a crescer. (Risos) A minha mãe estava sempre a dizer: "Se não tomares juízo, mando-te para a escola militar." | TED | كنت أثير بعض المشاكل في طفولتي، وكانت أمي تقول لي دائما، "أنت تعرف، إذا لم تقم بتحسين سلوكك، فأنني سوف أقوم بإرسالك إلى المدرسة العسكرية" |
A sua mãe informou-me que se você não cumprir as ordens, irá para a escola militar, por isso, sugiro que coopere. | Open Subtitles | امك اخبرتني انكي اذا لم تطيعي فانك سترسلين الى مدرسة عسكرية لذا اقترح عليكي ان تتعاوني |
Tu não queres ir para uma escola militar. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت لا ترغب في الذهاب إلى مدرسة عسكرية |
O meu pai achou que me ia endireitar se me colocasse numa escola militar. | Open Subtitles | و ظنَّ أبي أنه يمكنه أن يُدخلني مدرسة عسكرية |
Bom, o meu filho está fora numa escola militar, acreditas. | Open Subtitles | إبني في مدرسة عسكرية ، لو تصدق ذلك. |
O Coronel tentou colocá-lo numa escola militar antes da última viagem. | Open Subtitles | حاول العقيد أن يدخله مدرسة عسكرية |
Ter-me-ia saído melhor numa escola militar. | Open Subtitles | كنت لأبليت أفضل في مدرسة عسكرية |
É um campo de treino ou uma escola militar. | Open Subtitles | إنه مخيم للتدريب، أو مدرسة عسكرية. |