| Até encontra-lo a si. Ele ficou consigo. Ele escolheu-o. | Open Subtitles | حتى قابلك أنت، لقد تعلق بك، ولقد اختارك. |
| Andre, Deus escolheu-o... | Open Subtitles | لا أعلم مالذي سأفعله الرب قد اختارك يا أندري |
| escolheu-o a si para testemunhar a glória dele. | Open Subtitles | اختارك أنت لتكون شاهدًا على مجده. |
| Conduziu o seu carro até à ponte e escolheu-o para a maluquice da bomba. | Open Subtitles | قاد سيارتك إلى الجِسر و إختارك لينفذ مقلب هاته القنبلة |
| Sim, mas ela escolheu-o a si. Nunca se esqueça. | Open Subtitles | نعم لكنها اختارتك انت |
| Desta vez, escolheu-o a si. | Open Subtitles | وهذه المرّة أختارك أنت. |
| Mas eu não era nenhuma ameaça, a tua mãe escolheu-o. | Open Subtitles | لكنني لم اكن اشكل تهديداً والدتكِ اختارته هو |
| escolheu-o a si como seu favorito durante um ano inteiro. | Open Subtitles | اختارك أن تكون طفله المفضل طوال عام. |
| Ele escolheu-o a si, Rocky. | Open Subtitles | لقد اختارك انت روكى |
| escolheu-o a si. | Open Subtitles | لقد اختارك أنت. |
| - Ele escolheu-o para fazer a escolta. | Open Subtitles | ولقد اختارك لهذه التفاصيل |
| Não, obrigado. Este tipo escolheu-o por alguma razão, filho. | Open Subtitles | لا، لا، شكراً - إختارك هذا الرجل لسبب معين يا بنيّ - |
| O destino escolheu-o, Sr. Cole. | Open Subtitles | (القدر إختارك أنت سيد (كول |
| escolheu-o a si. | Open Subtitles | لاتنس ذلك انها اختارتك انت |
| A Cúpula escolheu-o para tomar essas decisões. | Open Subtitles | القبة اختارتك لتقودهم |
| Ela escolheu-o em vez de mim. | Open Subtitles | لقد اختارته علي |