Todo este tempo estave escondendo Judeus debaixo do meu nariz. | Open Subtitles | طيلة هذا الوقت كنت تخفي اليهود من وراء ظهري |
Decifro códigos e estruturas interligadas complexas, cuja natureza intrínseca escondendo a sua identificação... | Open Subtitles | وأفك الرموز مُتشابهة الهياكل والتي بطبيعتها تخفي نفسها عن عين العقل |
A selva é bem densa, entretanto poderia estar escondendo alguma coisa. | Open Subtitles | الأدغال كثيفة لحد ما, مع ذلك يمكن إخفاء أي شيء |
Se estiver num lugar público e ver um homem... escondendo o pénis com a mão enquanto urina... este homem provavelmente é circuncidado. | Open Subtitles | إذا كنت في مكان عام ورأيت رجل يخفي قضيبه بيده بينما هو يتبول هذا الرجل من المحتمل ان يكون مختن |
Ele esta machucado, fedendo, com fome e sujo, e agora está escondendo atras da casa. | Open Subtitles | رائحته كريهة وجائع وجسمه قذر والآن هو مختبئ |
Estou escondendo esta pistola, ou Anthony ficará com ela. | Open Subtitles | أنا أخفي هذا المسدس وإلا سيأخذه أخي الصغير |
Não,Se ela está escondendo algo, não revelará a um investigador. | Open Subtitles | لا، إن كان لديها ما تخفيه فلن تتكلم مع محققٌ خاص |
Não, espere. E se ele estiver se escondendo? | Open Subtitles | مهلا , ما إذا كان مختبئا في مكان ما؟ |
O que significa que ela está se escondendo ou a planear sua nova desculpa para me expulsar. | Open Subtitles | مما يعني أنّها إمّا مختبئة أو تخطط للوشاية بي في نشرتها المسائيّة الحصريّة. |
Espero que não esteja escondendo informação. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكوني تخفي أى معلومة |
E parece que está escondendo algo. | Open Subtitles | و، هي تبدو لى كمثل .انها تخفي شيئاً |
Está escondendo coisas do seu amigão? | Open Subtitles | انت تخفي شيئاً عن صديقك القديم لينارد |
Está escondendo algo grande. Sim, o exército. - O que quer dizer? | Open Subtitles | إنها تخفي شيئاً كبيراً ماذا تقصد ؟ |
Isto não está confinado a estes países aqui, escondendo uma demonstração muito simples. | TED | وهذا لا يقتصر بالتحديد على هذه الدول فقط هنا ، فى إخفاء حقيقة بسيطة توصلنا إليها |
O álcool atua como uma agente mascarado, escondendo todos os sinais de droga no corpo. | Open Subtitles | يلعب الكحول دور إخفاء الوكيل حيث أنه يغطي على كل إشارات المخدر بالجسد |
"escondendo o seu telemóvel, "mas que acabou por levar um tiro na merda da cabeça." | Open Subtitles | بمحاولة إخفاء هاتفه الخليوي و لكن توضح فيما بعد أنه سيتلقى رصاصة في رأسه |
Sempre senti que algo misterioso vivia se escondendo de mim. | Open Subtitles | عادةً ما شعرت بأن ثمة شيء غامض يخفي نفسه عني |
Precisamos conversar com o pai de Gregory, descobrir o que mais ele está escondendo de nós. | Open Subtitles | نحتاج للتحدث مع والد غريغوري ونكتشف ماذا يخفي عنا ايضا |
Se escondendo por aqui? | Open Subtitles | هل أنت مختبئ هنا؟ |
Eu vim agindo estranho e escondendo coisas de você. Mas eu peço desculpas. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني كنت أتصرف بغرابة وكنت أخفي عنك بعض الأشياء. |
E quando contar, vamos descobrir o que quer que seja que ela está escondendo. | Open Subtitles | و عندما تفعل و سنقوم بمعرفته أياً كان ما تخفيه |
Por que você não derrubar estes cobertores E me mostre o que você está escondendo aí embaixo? | Open Subtitles | لماذا لا يتم هدم هذه البطانيات... ... وتبين لي ما كنت مختبئا تحت الانقاض؟ |
Eles me apresentaram a uma amável Tok'ra de cabelos claros que esteve se escondendo no planeta. | Open Subtitles | قاموا بـ تقديمي إلى " توكرا" لطيفه وشقراء ,كانت مختبئة على الكوكب |
Sinto como se estivessem escondendo algo. | Open Subtitles | يجعلوني أشعر وكأنهم يخفون شيئا |
"Que possas encontrar toda a felicidade, oh noiva..." "Tu estás escondendo toda a dor..." | Open Subtitles | يا عروستنا نتمنى أن تجدى كل السعادة و تتحقق كل أمانى قلبك أنت تخفى أحزانك |
-Onde a estava escondendo? | Open Subtitles | إنها فتاة ساحرة أين كنت تخفيها ؟ |