Precisaria dos bombeiros... do departamento de águas e talvez dos escoteiros. | Open Subtitles | سيتطلّب الأمر قسم الدفاع المدني و عمّال الصرف الصحي .. و أولاد الكشافة أيضاً. |
Este jovem destacou-se nos escoteiros antes de se juntar aos Jovens Patriotas. | Open Subtitles | هذا الرجل الشاب برز نفسه عند صبية الكشافة قبل أن ينضم إلى الشبان الوطنيين |
Era um colega meu dos escoteiros. | Open Subtitles | أنه كان ولد أعرفه فى الكشافة هيا ، لنذهب |
Há desde seminaristas até escoteiros passando por aqui. | Open Subtitles | نعم و الجميع موجودون وكانهم في رحلة كشافة |
E agora os escoteiros comandam. | Open Subtitles | والآن الفتيان الكشّافة يُسيطرون على الوضع |
Não foi verdade... eu era monitor num acampamento de escoteiros. | Open Subtitles | ليس حقيقيا كنت مستشارا فى معسكر فتيان الكشافه |
Eu pensava que era a líder deste bando de escoteiros, mas estava enganado. | Open Subtitles | الغبي إعتقدت أنكِ زعيمة الكشافة للأطفال . لكني من الواضح أخطأت |
Walter está no centro comunitário de Pinewood com os escoteiros... | Open Subtitles | والتر في مركز باينوود للمجتمع يعمل مع الكشافة |
O meu método não funciona para os escoteiros. | Open Subtitles | طريقتي بالتعامل مع الاشياء لا تعمل مع رجل الكشافة |
Acham que estes escoteiros aguentam mais, meninas? | Open Subtitles | أتعتقدون أن رجال الكشافة يمكنهم أن يتحملون هذا النوع من الإثارة ؟ |
Considerando o perigo que ele é, dou mais valor a isso do que a um grupo de escoteiros. | Open Subtitles | فأنا أقدر قيمة ذلك أكثر من مجموعة الكشافة |
Todos os anos, no Dia da Árvore, ia àquele parque com os escoteiros para plantar plátanos. | Open Subtitles | كل عام كانت فرقة الكشافة الي كنت فيها تذهب الى ذلك المتنزه ونقوم بزراعة الاشجار |
Quando tinha 8 anos, entrei para os escoteiros e senti-me no lugar certo. Foi como... "Finalmente, encontrei o meu pessoal!" | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة من العمر ، أنضممت لنادي الكشافة وأنسجمتُ فوراً ، وكأنّه ، أخيراً وجدت من هم مثلي |
Ele ficava tão animado por ir às reuniões de escoteiros. | Open Subtitles | لقد كان متحمس للغاية عندما يحظى بيوم الذهاب إلى اللقاء الكشافة. |
escoteiros e líderes, ajoelhamo-nos a Teus pés... através do silêncio ressoa o hino. | Open Subtitles | الكشافة والقادة يركعون لك في صمت يقول ترنيمتنا |
Chefe de escoteiros grande e balofo, alguns escoteiros, principalmente lobitos. | Open Subtitles | قائد كشافة ضخم و لكن لين البنية بعض الأشبال على الأغلب قليلو الخبرة |
Aprendi com os escoteiros que as cobras ouvem com a barriga. | Open Subtitles | لقد تعلمت في كشافة شجعان الغابات أن الثعابين تسمع من خلال بطونها. |
Aprendi algumas coisas com os escoteiros. | Open Subtitles | حسنا , لقد تعلمت شيئا او اثنين من كشافة الثقة . |
Todos tirem as vossas navalhas de escoteiros. | Open Subtitles | حسناً ، أخرجوا سكاكين الكشّافة الخاصة بكم |
Estava nas montanhas um dia, e uns campistas, escoteiros, apareceram. | Open Subtitles | كنت في الجبال ذات يومٍ وظهر بعض المخيّمين... الكشّافة. |
A viagem dos escoteiros é neste fim-de-semana. | Open Subtitles | رحله الاولاد الكشافه هذه العطله |
Têm escoteiros muçulmanos? Sim. | Open Subtitles | لديهـم مخيمات كشافه للاولد المسلمين؟ |