"escrever esta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكتابة هذه
        
    • أكتب هذا
        
    • أَكْتبُ هذه
        
    • كتابة هذه
        
    Um dedo cortado foi encontrado no chão e usado para escrever esta mensagem na parede. Open Subtitles واصبع مبتور وُجد على الأرض واستخدم لكتابة هذه الرسالة على الحائط
    Foi para isso foi enviada até mim. Para escrever esta língua. Open Subtitles لهذا تم أرسالك لي، لكتابة هذه اللغة.
    "Meu amor, só tenho alguns momentos para te escrever esta carta, Open Subtitles حبيبتي، أنا لديّ فقط بِضع لحظات لكي أكتب هذا الخِطاب
    Por isto estou a escrever esta em coreano. Open Subtitles وهذا هو السبب وأنا أكتب هذا واحد في اللغة الكورية.
    "Espero não estar a escrever esta carta em vão..." Open Subtitles أَتمنّى لا أَكْتبُ هذه الرسالةِ دون جدوى
    Há um ano nem era capaz de escrever esta carta. Open Subtitles لم أكن لأستطيع كتابة هذه الرسالة لك فبل سنة
    - Bem, o que é que te fez querer escrever esta história? Open Subtitles ما الشيء الذي دفعك لكتابة هذه القصة؟
    Querido Rick, Não sei quanto tempo tenho, nem mesmo para escrever esta carta. Open Subtitles "عزيزي (ريك)، لا أعلم كمْ من الوقت لديّ حتى لكتابة هذه الرسالة،"
    Chama-me DeForest Kelley. Tenho que escrever esta e mandá-la para o Conan. Open Subtitles "فقط أدعوني "بمزيل الغابة كيلي (يجب أن أكتب هذا وأرسله إلى (كونان
    Espero não estar a escrever esta carta em vão. Open Subtitles أَتمنّى لا أَكْتبُ هذه الرسالةِ دون جدوى
    Não tem de escrever esta história. Open Subtitles هذه ليست قصّة خيالية لستَ مجبراً على كتابة هذه القصّة
    Mas também nunca previ escrever esta carta. Open Subtitles وكذلك لم اتخيل كتابة هذه الرسالة
    Anos de investigação em Redding, na Pensilvânia, levaram-na a escrever esta peça sobre a desindustrialização da Pensilvânia o que se passou quando o aço se foi embora, a fúria que se desencadeou, as tensões que se desencadearam, o racismo que se desencadeou pela perda de postos de trabalho. TED وقد قادتها سنوات من البحث في (ريدنج)، (بنسلفانيا) إلى كتابة هذه المسرحية عن تراجع الصناعة في (بنسلفانيا): ما حدث عندما غادرت صناعة الحديد، والغضب الذي تحرر، والتوتر الذي أطلق عنانه، والعنصرية التي تحررت بفقدان الوظائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more