"escrevi um livro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كتبت كتاباً
        
    • ألفت كتاباً
        
    • ألفت كتاب
        
    • كتبت كتاب
        
    • بتأليف كتاب
        
    escrevi um livro sobre oito pessoas incríveis espalhadas pelo país que fazem um trabalho de justiça social. TED كتبت كتاباً عن 8 اشخاص مميزين في هذا الوطن يقومون بعمل من اجل العدالة الاجتماعية
    escrevi um livro para o National Geographic e ensinei História Americana. TED كتبت كتاباً لناشونال جوغرافك، ودرّست التاريخ، تاريخ أمريكا
    escrevi um livro sobre ela e ilustrei-o. Ruby ensinou-me ete tipo de coisas. TED ثم ألفت كتاباً حولها ووضعت رسومات فيه والأشياء التي علمتني إياها روبي كانت على هذا الشكل.
    Já lhe disse. escrevi um livro chamado O Tigre Siberiano Desaparecido. Open Subtitles أخبرتك من قبل ألفت كتاباً إسمه" النمر السيبيرى المنقرض"ِ
    escrevi um livro e estou a sair de turno, mas deixei o meu filho e o marido em casa. Open Subtitles ألفت كتاب . وسأذهب لنيويورك لعمل جولة للكتاب لكني تركت ابني وزوجي في المنزل
    escrevi um livro de receitas, Sandra. Rolo de carne, empadão, bolo de pêssego. Open Subtitles ألفت كتاب للطبخ يا (ساندرا) بوصفات متعددة
    Eu escrevi um livro sobre isto. Eu vivo para ouvir. TED لقد كتبت كتاب كاملاً عن الصوت .. انا أعيش لكي استمع
    Há muito, muito tempo, escrevi um livro. Open Subtitles في يوم من الأيام قمت بتأليف كتاب
    Uma vez escrevi um livro sobre linguagem corporal demorou 3 minutos para se tornar no mais vendido. Open Subtitles ... لقد كتبت كتاباً عن لغة الجسد ذات مرة و لقد قضى 3 دقائق فقط في قائمة أفضل المبيعات
    escrevi um livro, mas a vida mudou de direcção, então... Open Subtitles لقد كتبت كتاباً واحداً ،ولكن حينها، الحياة أخذت مساراً آخر ،لذا...
    Acidentalmente, escrevi um livro sobre o Robert e a campanha. Open Subtitles أنا بدون قصد كتبت كتاباً عن (روبرت) والحملة
    escrevi um livro sobre isso. Open Subtitles كتبت كتاباً عن الأمر
    escrevi um livro, Steady at the Helm. Open Subtitles لقد كتبت كتاباً بعنوان (ستيدي آت ذا هيلم)
    - Sim, eu escrevi um livro. Open Subtitles - نعم، لقد كتبت كتاباً
    escrevi um livro, re-direcionei lucros das minhas empresas para pesquisa e desenvolvimento de criogenia. Open Subtitles لقد ألفت كتاباً. ولقد صوّبتُ الأرباح من شـركاتي إلى دراسة و تطوير عميلة الحفاظ على الجسم حتى يمكن في المستقبل إعادته إلى الحياه.
    Então, escrevi um livro. TED وبعد ذلك ألفت كتاباً.
    Eu escrevi um livro sobre o Baker. Passei uns tempos com ele. - A filha dele... Open Subtitles (ألفت كتاباً عن (بايكر قضيت وقتاً معه هو و ابنته
    escrevi um livro, isso é importante. Open Subtitles ألفت كتاب . أنه شيء كبير
    escrevi um livro. Open Subtitles ألفت كتاب
    escrevi um livro. Open Subtitles ألفت كتاب
    Fiquei tão interessado, que escrevi um livro sobre isso. TED كنت مهتما كثيرا بها حيث كتبت كتاب كامل حول هذا الموضوع.
    Eu escrevi um livro: Flower of the Dragon. - Isso foi há dez anos! Open Subtitles كتبت كتاب, زهرة التنين هذا منذ عشر سنوات يا بويل
    Já o vimos. Pelo menos não escrevi um livro sobre isso. Open Subtitles لقد رأينا ذلك - على الأقل , لم اقم بتأليف كتاب لمدحهم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more