Este é um livro escrito por um brincalhão inveterado que dá pelo nome de Kevin Carroll. | TED | هناك كتاب كتبه لاعب ماهر اسمه كيفين كارول. |
É antigo, escrito por um padre que foi para o lado negro. | Open Subtitles | إنـّه قديم وقد كتبه كاهن اتجه نحو الجانب المظلم |
Um deles foi escrito por uma pessoa, e o outro foi escrito por um computador. | TED | واحدة كتبها إنسان، والأخرى كتبها حاسوب. |
Pronto, o tempo acabou. Mãos no ar se pensam que o Poema 1 foi escrito por uma pessoa. | TED | أرفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أن القصيدة 1 كتبها إنسان. |
Pinóquio, escrito por Carlo Collodi. | Open Subtitles | بقلم كارلو كولودي بينوكيو، |
"escrito por Ice Cube." Pensei que esse preto estava na prisão. | Open Subtitles | كتب بواسطة آيس كيوب إعتقدتُ بأنّ هذا الزنجي كَانَ في السجنِ. |
A lenda começou num conto escrito por um residente local da época. | Open Subtitles | الأسطورة تعود إلى قصة قصيرة من تأليف أحد ساكني المدينة , في تلك الأيام |
escrito por alguém sentado. Agora já só me estou a exibir. | Open Subtitles | مكتوبة بواسطة شخص جالس الآن أنا فقط أتباهى |
O Manifesto foi alegadamente escrito por quatro pessoas diferentes e também editado por Norton. | Open Subtitles | المنفستو ذاته يُفترض أنّه كتبه أربعة أشخاص، و حرَّرته نورتُن |
A música é quase bonita o suficiente para me fazer esquecê-lo, ouvir algo escrito por um homem que partiu o crâneo do seu bebé numa peça de mobiliário. | Open Subtitles | هذه الموسيقى جميلة بما فيه الكفاية لتجعلني انساه استمع إلى شيء كتبه رجل |
Sairá um artigo escrito por uma mulher chamada Isabel Rainey. | Open Subtitles | هناك سيصبح ل المقال الذي كتبه امرأة دعا إيزابيل ريني. لديك لقراءته وصدقوا |
Mãos no ar se pensam que o Poema 2 foi escrito por uma pessoa. | TED | رفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أن القصيدة 2 كتبها إنسان. |
Pronto, acabou o tempo. Se pensam que o primeiro poema foi escrito por uma pessoa, ponham a mão no ar. | TED | إذن، إذا تعتقد أن القصيدة الأولى كتبها إنسان ارفع يدك. |
E se pensam que o segundo poema foi escrito por uma pessoa, ponham a mão no ar. | TED | وإذا تعتقد أن القصيدة الثانية كتبها إنسان، ارفع يدك. |
Foi escrito por um tal | Open Subtitles | لقد كتب بقلم ريتشارد جونز |
O binário foi escrito por um vidente do século XV? | Open Subtitles | هذا النظام الثنائى كتب بواسطة عراف فى القرن الخامس عشر ؟ |
É "Merry Widow", do filme de Alfred Hitchcock, "A Sombra de uma Dúvida", escrito por Dimitri Tiomkin, em 1943. | Open Subtitles | إنها "الأرملة الطروب" الأرملة الطروب: أوبريت من تأليف المؤلف الموسيقي النمساوي فرنتس ليهار من فيلم ألفريد هيتشوك ظل الشك, ظل الشك فيلم يتحدث عن تشارلي الرجل الذي يغوي ويسرق من النساء الأرملات الغنيات ثم يقتلهن |
escrito por alguém sentado. Agora já só me estou a exibir. | Open Subtitles | مكتوبة بواسطة شخص جالس الآن أنا فقط أتباهى |
Foi um feitiço falso que arranjei na net que, provavelmente, foi escrito por um miúdo de 11 anos. | Open Subtitles | كانت تعويذة مزيفه حصلت عليها من النت ربما كتبت بواسطة طفل عمره 11 عام |
Começarei hoje por partilhar convosco um poema escrito por uma amiga minha do Malawi, Eileen Piri. | TED | سأبدأ اليوم بمشاركة قصيدة كتبتها صديقتي من مالاوي إلين بيري |
Aposto que foi escrito por um homem. | Open Subtitles | اراهن انه كُتب من قبل رجل |
Foi escrito por miúdas estúpidas, aborrecidas com a vida parva delas. | Open Subtitles | ذلك الكتابِ كُتِبَ مِن قِبل مجموعة البناتِ الغبياتِ والذين يختلقون الإشاعات نظرا لشعورهم بالملل. من حياتهم الناقصة |
Muito deve-se a um livro escrito por um homem de 80 anos em Boston, Gene Sharp. | TED | الكثير منه حصل بسبب كتاب كتب من قبل رجل عمره 80 سنة في بوسطن، جين شارب |
Parece ter sido escrito por duas ou mais mãos, e as pinturas feitas por outra pessoa. | TED | تبدو وكأنها كتبت من قبل شخصين أو أكثر، والرسوم قام تنفيذها شخص آخر إضافي. |
o Dr. Mossadegh. O livro foi escrito por uma mulher iraniana, | TED | الكتاب هو مكتوب من قبل امرأة إيرانية، شاهرنوش باريسبور. |