"escudeiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سكوير
        
    • مرافق
        
    • المرافق
        
    • الرفيق
        
    • الأسكوير
        
    • مرافقاً
        
    • مُرافقك
        
    • مرافقة
        
    • مرافقك
        
    • اسطبليّ
        
    • المُرافق
        
    • الإقطاعي
        
    A minha proposta, Escudeiro Trelawney, é contratar um capitão do mar, Jim e eu, a tripulação do veleiro... Open Subtitles إقتراحي، سكوير (تيرلاوني)، {\1c#00BFFF}.سكوير : رجل إقطاعي ثري
    O que requer um Escudeiro? Open Subtitles حسناً، أنت مرافق فارس كيف يرافق المرافق؟
    Wamba o Escudeiro. Ah, se não fosse por isso, Eu seria um cavalheiro. Open Subtitles وامبا " المرافق ، لو لم يكن هذا لأصبحت سيداً نبيلاً
    Agora, bom Escudeiro. Ajoelhe-se. Open Subtitles الآن ، بالنسبة للطوق أيها الرفيق الطيب ، إركع
    O Escudeiro disse que poderemos navegar amanhã e o serviço da tripulação será simples pois navega sozinho. Open Subtitles الأسكوير كان يقول أنك يُمكنك الإبحار بها غداً كلما كانت خِدمة الطاقم سهلة كلما أصبحت السفينة آمنة بذاتها.
    Então, agora, você será meu Escudeiro, Wamba. Open Subtitles إذن ، من الآن فصاعداً سوف تكون مرافقاً لى
    Escudeiro Trelawney, aquele era membro da tripulação do Flint. Open Subtitles سكوير (تريلاوني)، أنه أحد أفراد طاقِم (فلينت).
    O Escudeiro Trelawney deve ter feito uma cópia. Open Subtitles سكوير (تيرلاوني) لابد وأنه لديه نُسخة أصلية.
    Estabelecido entre o seu falecido marido e o Escudeiro Trelawney. Open Subtitles عُقدت بين زوجك السابق وبين موكلي سكوير (تيرلاوني).
    Até há pouco tempo, não passava de um Escudeiro, o de Jon Arryn. Open Subtitles منذ وقت قريب كان مجرد مرافق للورد جون آرين
    Também tive de substituir o Escudeiro de alguém em cima da hora. Open Subtitles ولقد اضططرت أن أستبدل مكان مرافق لفترة قصيرة
    - Mas sou vosso Escudeiro. - Tu sabes sequer o que é um Escudeiro? Open Subtitles ـ ولكني مُرافقك ـ أتعرف ماهو المرافق ؟
    Sr. Shelby, se eu quiser fazer o papel de Escudeiro no seu falso local de caridade, eu farei. Open Subtitles سيد (شيلبي) إن أردتُ لعب دور المرافق في مؤسستك الخيرية الزائفة فسأفعل
    Agora, bom Escudeiro, vai dormir. Open Subtitles و الآن أيها الرفيق الطيب هيا إلى النوم
    Escudeiro Wamba? Sou eu. Estou indo, senhor. Open Subtitles الرفيق " وامبا " ، هذا أنا إننى آت يا مولاى
    Antes do Escudeiro partir há quatro semanas, instruiu-me a tomar posse da pousada. Open Subtitles قبل ان يُغادر الأسكوير مذُّ أربعة أسابيع، لقد أصدر تعليماته لي بأن أستولي على النُزُل كما لو كان من متأخرات الديون.
    Quando o Escudeiro Trelawney voltar, vou falar com ele. Open Subtitles وعندما يعود رجال الأسكوير (تيرلاوني) مجدداً، سأتفاهم معه.
    Vejo que trouxestes um frade como vosso Escudeiro. Open Subtitles أرى بأنك قد أحضرت راهباً معك بصفته مرافقاً
    Vejo que o seu Escudeiro é um mestre na arte da ingenuidade. Open Subtitles أري أن مُرافقك مُدرب جيداً في عِلم السذاجة. -تكلم
    Já estás a ficar demasiado velho para Escudeiro, não? Open Subtitles أصبحت قديماً على مرافقة السيدة ، أليس كذلك؟
    Pode ser magia? O teu Escudeiro... ele tinha tal poder? Open Subtitles قد يكون سحراً أكان مرافقك يمتلك هذه القدرة؟
    Não passáveis de um Escudeiro, tínheis 16 anos. Open Subtitles كنت مجرد اسطبليّ في السادسة عشر
    Uma olhadela e o Escudeiro partia sem nada. Open Subtitles نظرة واحدة لهذا الإقطاعي وسيُصبح عديم القيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more