"esfaqueou-a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طعنها
        
    • طعنتها
        
    • بطعنها
        
    • وطعنها
        
    esfaqueou-a num parque e a mais três crianças. Open Subtitles طعنها حتى الموت بساحة اللعب مع ثلاثة أطفال آخرين، كذلك
    Depois ele entrou pela casa... pegou numa faca gigantesca de talhante... ele virou-se... e ele esfaqueou-a! Open Subtitles بينما أخته وخليلها يُمارسان الغرام، ثمّ دخل خلسةً، أخذ سكّين جزّارٍ كبيرة، إلتفتت، وثمّ طعنها!
    Sim. esfaqueou-a no peito. Ela era-me muito querida. Open Subtitles نعم ، طعنها في الصدر لقد كانت مقربة إلي
    Até que percebeu, enfureceu-se e esfaqueou-a. Open Subtitles لم تدرك ذلك وشعرت بالغضب ثم طعنتها
    Surpreendeu a Teresa, ficou em pânico pegou no abre cartas e esfaqueou-a. Open Subtitles a فتّاحة رسالة، وأنت طعنتها. وأنت تعرف أيّ ما عدا بأنك عملت؟
    Ele esperou-a no túnel, e esfaqueou-a 17 vezes e tentou comer-lhe o fígado. Open Subtitles لقد كان ينتظرها في النفق وقام بطعنها 17 مرة وحاول أن يلتهم الكبد
    Ele esfaqueou-a! Apareceu de repente. Open Subtitles لقد طعنها لقد جاء من العدم
    Ajuda a Bonnie. O caçador esfaqueou-a. Tens de a alimentar. Open Subtitles يتعيّن أن تساعدي (بوني)، فقد طعنها الصيّاد، يلزم أن تطعميها من دماؤك.
    O Jafar esfaqueou-a à minha frente, meteu-me o coração no peito, e fez-me vê-la morrer. Open Subtitles طعنها (جعفر) أمامي أعاد قلبي وجعلني أشاهدها تموت أمامي على الأرض
    O assassino esfaqueou-a na cara. Open Subtitles القاتل طعنها مباشرة فى وجهها
    Ele esfa... ele esfaqueou-a. Open Subtitles لقد... لقد طعنها.
    O Gisborne esfaqueou-a ontem à noite. Open Subtitles (غيسبون) طعنها ليلة أمس
    - O Gisborne esfaqueou-a. Open Subtitles . ‏(غيسبون) طعنها ماذا ؟
    Ele esfaqueou-a. Open Subtitles لقد طعنها.
    esfaqueou-a a atirou-a de um camião. Que raio é que ela lhe fez? Open Subtitles طعنتها ورميتها من الشاحنة ماذا فعلت لك؟
    - esfaqueou-a e deixou-a lá para morrer, tal como aquela mulher há sete anos. Open Subtitles طعنتها وتركتها تموت، كما فعلت بتلك الفتاة منذ سبع سنوات! لم أكن الفاعل.
    esfaqueou-a acidentalmente no coração? Open Subtitles بالخطأ طعنتها في قلبها
    O que quer que fosse, esfaqueou-a até a morte. Open Subtitles مهما كان لقد طعنتها حتى الموت
    Porque não gosta de ser rejeitado por uma boneca, e depois esfaqueou-a. Open Subtitles بسبب أنك لا تحب ان ترفض من قبل دمية صاعدة لتوها ثم قمت بطعنها و أنزعت عنها البدلة
    esfaqueou-a muitas, muitas vezes em todo o corpo. Open Subtitles قام بطعنها كثيراً بجميع أنحاء جسدها
    O assaltante perseguiu-a até ao beco e esfaqueou-a repetidamente. Open Subtitles المعتدي طاردت من روعها الزقاق وطعنها مرارا وتكرارا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more