"esfinge" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبو
        
    • سفينكس
        
    • ابو الهول
        
    Estudantes e artistas estão preservando a grande Esfinge para toda a humanidade Open Subtitles العديد من العلماء والفنانين ساعدوا فى الحفاظ على تمثال أبو الهول العظيم من اجل التراث الانسانى
    Pirâmides, Esfinge gigante, o rio Nilo, camelos como táxi. Open Subtitles الأهرامات، أبو الهول العملاق، نهر النيل، و ركوب الجمال
    Porque não vão visitar a Esfinge enquanto os barcos carregam? Open Subtitles بينما يتوقّف الركب تستطيع زيارة أبو الهول
    Em 1903, uma enorme mariposa, chamada Esfinge de Morgan, foi descoberta em Madagáscar. Open Subtitles في عام 1903, عثة ضخمة, سميت بـ مورغان سفينكس تم إكتشافها في مدغشقر
    A descoberta da Esfinge de Morgan é ainda mais espantosa, quando mais de 90 por cento das florestas tropicais de Madagáscar foram destruídas. Open Subtitles وأكثر دهشة من هذا في إكتشاف عثة مورغان سفينكس حينما تضع في الإعتبار أن أكثر من 90 بالمئة من غابات مدغشقر المطيرة تم تدميرها
    A Esfinge era um monstro da mitologia grega com cabeça de mulher. Open Subtitles ابو الهول كان فى الحقيقة وحش فى الأساطير الأغريقية
    Nobre estrangeiro, vai um retrato com a Esfinge para recordação? Open Subtitles ايها الاجنبي صورة تذكارية لوجهك علي جسم أبو الهول ؟
    A Carol e eu vamos para o Egipto, ver a Esfinge. Open Subtitles كارول وأنا ذاهبان إلى مصر لرؤية أبو الهول
    É para adoptar uma pirâmide, salvar uma Esfinge, esse tipo de coisas? Open Subtitles إذن، ماذا... تبنّي الهرم، وإنقاذ أبو الهول، هذا النوع من الأشياء؟
    A Esfinge, juntamente com todo o complexo de Gizé, é vista como uma referência para o próximo alinhamento galáctico. Open Subtitles تمثال أبو الهول في الجيزة , قد يكون دلالة على ظاهرة محاذاة المجرة القادمة
    Sra. Advogada porque é que está responder e a sua cliente está calada que nem uma Esfinge? Open Subtitles أيتها المستشارة، لماذا تقومين بكلّ الحديث وموكلتك جالسة هناك صامتة مثل أبو الهول؟
    Tenho girou o segredo perfume da Esfinge em torno destas paredes. Open Subtitles جائتني الأسرار من أبو الهول من خلال هذا الجدران
    Estou aqui para absorver a cor local para "A Neve no Rosto da Esfinge". Open Subtitles ... وأنا هنا لاستوعب اللون المحلي لأوبوسي الكبير الثلج في وجه أبو الهول
    Já estou a ver: "Pai, olha, é a Esfinge! " Open Subtitles أستطيع تخيّل الأمر "انظر أبي، إنه أبو الهول"
    Há uma passagem secreta por trás da Esfinge. Open Subtitles كان هناك ممر سري خلف أبو الهول
    E essa foi a imagem que mais foi posta à venda nas lojas, para ser vista em estereoscópios, ao lado da Esfinge, do Taj Mahal e das Catacumbas de Roma. Open Subtitles وكانت تلك اللقطة هي الأكثر تواجُداً عند بائعي المنوّعات والعطّارين لكي تُعرض من خلال منظار بجوار أبو الهول تاج محلّ ، وسراديب روما
    A fraternidade que silenciosamente controla o império partilha a crença de reis, faraós e imperadores antigos que a Esfinge era uma porta para outra dimensão, uma porta de entrada para um poder imensurável. Open Subtitles هذه الجماعة سرية، وتحكمها أخوية، تشاركوا في معتقداتهم تلك مع ملوك، وفراعنة، وأباطرة قدامى، حيث مثَّل لهم أبو الهول باب الوصول لعالم آخر،
    Diga qualquer coisa. - Parece uma Esfinge. Open Subtitles ، أشِر لي بشيئ أنت تقف مثل أبو الهول.
    Nunca sei se "Esfinge" se escreve com 'i' ou 'y'? Open Subtitles لا أعرف ان كان "سفينكس"(أبو الهول) يأتي مع (i( او مع (y(؟ ؟
    O site foi desenvolvido por uma pessoa desconhecida que se auto-intitula Esfinge. Open Subtitles تمّ تطوير الموقع بواسطة عقل مُدبّر مجهول الذي يُطلق على نفسه اسم (سفينكس).
    Ainda temos tempo para um passeio de camelo ao pôr do sol, à volta da Esfinge! Open Subtitles علينا ان نجد الوقت من اجل جولة الجِمال حول ابو الهول عند المغيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more