"esforçar-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جهدي
        
    • مجهوداً
        
    • بكد
        
    • جاهدا
        
    • جهداً
        
    Mas volto lá amanhã e vou esforçar-me por não me esquecer. Open Subtitles ولكني ذاهب ثانية غداً. وسأبذل قصارى جهدي لكي أتذكر ذلك.
    Rastejar toda a noite sobre as mãos e os joelhos e ladrar como um cão, não é esforçar-me o bastante? Open Subtitles .. أزحف هنا وهناك على ركبيتي ويدي .. وأنبـج مثل الكلب ألا تعتقدين أنني أبذل قصارى جهدي ؟
    Bem, ultimamente não tenho sido exactamente uma noiva exemplar, então pensei que poderia esforçar-me um bocadinho mais. Open Subtitles لم أكن بالضبط الخطيبة المثالية مؤخراً لذلك فكرت بأن أضع مجهوداً اكثر بقليل فيه.
    Vou esforçar-me imenso para ser a melhor. Open Subtitles سأعمل بكد لكي أكون الأفضل
    TRENT GANHA O SEGUNDO MANDATO O vosso apoio anima-me e inspira-me a esforçar-me ainda mais. Não tolerarei crimes neste Estado. Open Subtitles انت تحثنى لاعمل جاهدا واننى لن اتسامح مع الجريمه فى تلك الولايه
    Estou a esforçar-me mais nos insultos e eu é que estou a ficar magoada. Open Subtitles أبذل جهداً أكثر منك بكثير فى هذا الكلام السئ وأنا التى يتأذى مشاعرها
    Cala-te. Estou a esforçar-me para manter a calma. Open Subtitles إصمت ، أنا ابذل قصارى جهدي لأحافظ على هدوئي
    Vou esforçar-me por desconfiar menos de ti, ainda que tenhas vindo de um centro juvenil. Open Subtitles سوف ابذل جهدي لتكون اقل حذرا مني حتى اذا قدمت من مركز عقوبات الأحداث
    Aprendi a esforçar-me e a não usar atalhos. Open Subtitles و تعلمتُ أن أبذل جهدي و لا آخذ الطرق المختصرة
    Estou a esforçar-me por não engravidar a mãe de um destes miúdos. Open Subtitles أنّي أبذل قصار جهدي حتى لا أجعل أحدى أمهات هؤلاء الصغار أن تحمل.
    Prometo esforçar-me este ano. É melhor. Open Subtitles اعدك انني سأبذل جهدي هذه السنة
    Estou a esforçar-me por ser diplomático, Clay. Open Subtitles أحاول جهدي هنا لأكون دبلوماسياَ
    Estou a esforçar-me muito por isto. Open Subtitles هيا ، جاك تجعلني ابذل مجهوداً كبيراً
    Estou a esforçar-me. Open Subtitles -إني أبذل مجهوداً هنا
    E estou a esforçar-me ao máximo para não perder a fé. Open Subtitles "وأنا أحاول بكد كي لا أفقد إيماني..
    E se forem a mesma coisa, e eu não estiver a esforçar-me o suficiente? Open Subtitles وإنقاذ هؤلاء الرهائن ليس له علاقة بذلك ماذا لو أنهما نفس الشيء، وأني لم أحاول جاهدا بما فيه الكفاية؟
    Só quero que saibas que... vou esforçar-me tanto quanto tu para que isto não seja um problema. Open Subtitles فقط أردتك أن تعلم سأعمل جاهدا مثلما تفعل لجعل هذا صحيحا
    Estou a esforçar-me, senhor. Open Subtitles اننى احاول جاهدا
    E vou esforçar-me mais por fazer exercício. Open Subtitles وسأبذل جهداً أكبر في محاولة التمرّن.
    Vou esforçar-me. Open Subtitles أعدك بأن أبذل جهداً أكبر.
    Vou esforçar-me por ti. Open Subtitles \u200fسأبذل جهداً أكبر من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more