Na realidade, ainda tem que esfriar antes que possa mostrar-lhes que a reparação funciona. | TED | في الحقيقة، يجب أن تبرد أولاً قبل أن استعرض عليكم النتائج العلاجية |
- Deixe-me saber quando esfriar, baby. Tudo bem. - Sim. | Open Subtitles | اعلمني عندما تبرد المياه يا صغيري, اتفقنا |
Quando esfriar, teremos uma barra de chumbo. | Open Subtitles | حسناً عندما تبرد سنحصل على قطعة من الرصاص |
Quando o tempo esfriar para a França, usar-me-ão, e eu casarei. | Open Subtitles | وعندما يبرد الطقس في "فرنسا" سيخرجوني وسأتزوج حينها. |
Estarei no nosso quarto. Não deixes a água dele esfriar. | Open Subtitles | ساكون في غرفتنا لا تتركي ذلك الرجل يبرد |
Come o teu almoço ou vai esfriar. | Open Subtitles | كلي غداءك، وإلا سيبرد |
... duas horas e remova-o do forno, deixe esfriar várias horas. | Open Subtitles | ـ ـ ساعتان و إخرجيها من الفرن و اتركيها تبرد لعدة ساعات |
As tuas panquecas estão a esfriar. | Open Subtitles | فطائركَ بدأت تبرد |
Não deixes esfriar o teu chá. Vais descer? | Open Subtitles | لا تجعلين شاهيك يبرد ذاهب للاسفل؟ |
Vamos comer. Vamos, a comida está a esfriar. | Open Subtitles | لناكل هيا قبل ان يبرد |
Encontrar um operador como tu, a esfriar os calcanhares. | Open Subtitles | العثور على عامل مثلك D.R يبرد عقبيه في . |
A tua comida está a esfriar. | Open Subtitles | .طعامك بدأ يبرد |
Não te queria incomodar, mas o jantar está a esfriar. | Open Subtitles | لا أقصد المقاطعة ولكن الطعام سوف يبرد! |
- Paige! Está a esfriar! | Open Subtitles | الطعام يبرد هُنا! |
Come. Vai esfriar. | Open Subtitles | كلي ، كلي سيبرد |
Vá direto ao assunto. A minha comida está a esfriar. | Open Subtitles | مالهدف من اتصالك سيبرد طعامى |