Esta noite mesmo, antes de fazer amor comigo... deve ir distribuir esmolas pela alma de sua prima... e encarregar um pedreiro de fazer um túmulo de mármore... como se faz para um santo. | Open Subtitles | هذه الليلة، قبل أن تنكحني إذهب والتمس صدقة لروحكِ ثم انحت قبر رخامي يلائم قديس |
- Não damos esmolas. - É sobre o apartamento. | Open Subtitles | . نحن لا نعطي صدقة - . جئتُ بشأن الشقة - |
Nesta Sexta-feira Santa Vossa Majestade, a Rainha, distribuirá esmolas para vossos infelizes, mas fiéis e leais súditos de Vossas Majestades... no espírito Cristão da caridade e do amor. | Open Subtitles | في يوم الجمعة هذا , ستقوم فخامة الملكة بتوزيع صدقات على التعساء لكن صدق وإخلاص فخامتها في روح المسيح المحسنة والمحبة |
Pus uma nota de 5 dólares na caixinha de esmolas da igreja que tinha uns dados desenhados. | Open Subtitles | لقد وضعت 5 دولارات في صندوق تبرعات الكنيسة و بها نرد مرسوم عليها |
Eu e a minha mãe nunca aceitámos esmolas... | Open Subtitles | لم يسبق لنا أنا و والدتي طلب الصدقة من أحد أجل. |
Os Cuthbert não aceitam esmolas. | Open Subtitles | آل "كاثبيرت" لا ولن يقبلوا بالإحسان. |
Ofereceu a Xu Xian uma tigela de esmolas para dar boa sorte ao seu filho recém-nascido. | TED | عرض على زو شيان وعاء الزكاة لجلب الحظ الجيد لمولوده الجديد. |
Amitabha, Doador de esmolas. | Open Subtitles | "أميتابا"! مرحباً يا أخي الكريم. |
Ela disse que não quer esmolas. | Open Subtitles | لقد قالت أنها لا تحتج الى صدقة |
Ou dá esmolas aos pobres. | Open Subtitles | أو أعط صدقة للفقراء |
esmolas para a Igreja. | Open Subtitles | صدقة إلي الكنيسة |
esmolas para os pobres. Deus te abençoe. | Open Subtitles | صدقة للفقير، ليبارككم الرب |
Não ando à procura de esmolas. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن صدقة |
- esmolas para a Igreja. | Open Subtitles | - صدقة إلي الكنيسة - |
Eu não dou esmolas para pessoas pobres. | Open Subtitles | أنا لا أعطي صدقات لأناس فقراء |
esmolas para os pobres. | Open Subtitles | صدقات للفقراء . |
Sem esmolas. | Open Subtitles | بدون صدقات |
Porque acho que ele tem a impressão que tu roubaste a caixa de esmolas em forma de cão, já que ele a encontrou dentro do teu armário. | Open Subtitles | وما السبب لذلك؟ لأنه يبدو أنه يعتقد... أنك قمت بسرقة صندوق تبرعات على شكل كلب، |
Na noite em que ele arranjou emprego na igreja, eu pus dinheiro na caixinha de esmolas e quando ele pagou a pizza, usou a mesma nota. | Open Subtitles | في تلك الليلة التي حصل فيها علي عمل في الكنيسة لقد وضعت نقود في صندوق تبرعات الكنيسة و عندما دفع للبيتزا قد أستخدم نفس النقود |
Vivo num apartamento com fugas e recebo esmolas da minha irmã. | Open Subtitles | أنا أعيش في شقة بها تسريب و آخذ الصدقة من أختي |
Não devíamos ter de pedir esmolas. | Open Subtitles | لا يفترض بنا طلب الصدقة |
Não aceito esmolas. | Open Subtitles | لن أقبل بالإحسان. |
Não aceito esmolas. | Open Subtitles | -لا . -لن أقبل بالإحسان . -ولكن ... |
Não procuro esmolas, capitão, mas apenas ser ouvida por um homem amável e de nobre coração. | Open Subtitles | لا أسأل عن الزكاة... لكن، بالأحرى، الأذن من رجل عطوف ذو قلب نبيل. |
- Por favor pare, doador de esmolas. | Open Subtitles | -توقّف لو سمحت أخي الكريم . |