Acontece que há ali montes de espécies de peixes. | TED | وتبين أن هناك الكثير من أنواع الأسماك الكهفية الحديثة. |
Morreram 96% de todas as espécies de peixes durante o Hangenberg, há 359 milhões de anos: um intervalo de fogo e gelo. | TED | 96 في المائة من جميع أنواع الأسماك ماتت خلال حدث (هانعنبرغ) قبل 359 مليون سنة وهو فاصل من النار والجليد. |
A luz não penetra abaixo da superfície da água, por isso as criaturas do oceano como as baleias e os golfinhos e mesmo 800 espécies de peixes comunicam através do som. | TED | لايخترق الضوء تحت سطح الماء، و لذا فإن مخلوقات المحيط كالحيتان و الدلافين و حتى 800 نوع من الأسماك تتواصل صوتياً. |
também são muito parecidas. Mas atualmente estamos a criar 500 espécies de peixes. | TED | في المقابل يوجد 500 نوع من الأسماك يجري استزراعها حالياً. |
as 34 000 espécies de peixes. | TED | 34 ألف نوع من الأسماك |