"espada da verdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيف الحقيقة
        
    • سيف الحقيقه
        
    Se o Seeker apanhar-nos a roubar a Espada da Verdade, vai furar-nos com ela. Open Subtitles وان امسك بنا الباحث ونحن نسرق سيف الحقيقة .عندها سيطاردنا به
    A Espada da Verdade seria meramente uma peça de aço. Open Subtitles و سيف الحقيقة سيكون مُجرد قطعة من الحديد.
    Sobre um jovem amante dela que quer que eu nomeie para que possa deter a Espada da Verdade indirectamente? Open Subtitles بشأنالشابالعاشقلها ، أرادتنى أن أرتاد ذلك الدرب. حتى تتمكنّ من أستخدام سيف الحقيقة بالوكالة؟
    Não há problema, mas a Espada da Verdade é para ser empunhada pelo Seeker. Open Subtitles .لم يحدث اذي، لكن سيف الحقيقه يعود ليد الباحث فقط
    É uma honra adicionar a Espada da Verdade à minha colecção. Open Subtitles و ياله من شرف ان اضم سيف الحقيقه .الي مجموعتي الخاصه
    Sempre foste o Seeker, muito antes de segurares a Espada da Verdade. Open Subtitles أنتَدائماًما كنتالباحث، قبل أن تحمل سيف الحقيقة بأمدٍ بعيدٍ.
    A Espada da Verdade consegue cortar quase tudo. Podia ajudar o seu marido a matar a serpente de videiras. Open Subtitles أتعلمين, سيف الحقيقة يمكنه قطع أيّ شيء يمكنني مساعدة زوجكِ لقتل الثعبان.
    Agora, Espada da Verdade, voe depressa e certifique-se... que o mal morra e o bem prevaleça! Open Subtitles والآن، سيف الحقيقة ...طر بسرعة وثقة هذه الشريرة تموت إلى الأبد
    Bem, não é a Espada da Verdade, pois não? Open Subtitles حسنا ، إنه ليس سيف الحقيقة ، أليس كذلك؟
    Roubar a Espada da Verdade do Seeker? Open Subtitles تريد سرقة سيف الحقيقة من الباحث؟
    Mord-Sith e com o próprio Rahl, perdi a Espada da Verdade para uns criminosos insignificantes. Open Subtitles و "موردسيث" و "رال" نفسه .افقد سيف الحقيقة علي يد مجرمين تافهين
    Temos que reaver a Espada da Verdade, mas por que não deixar os D'Harans entregarem aqueles impostores ao Rahl? Open Subtitles يجب ان نسترد سيف الحقيقة "لكن لما لا ندع "الدهارن ليسلموا هؤلاء المحتالين الي "رال"؟
    De acordo com a lenda, a única coisa que pode matar o Calthrop, é a Espada da Verdade. Open Subtitles طبقا للاسطورة, الشئ الوحيد الذي يستطيع قتل "كالثروب". هو "سيف الحقيقة".
    Entrega apenas o feiticeiro ao Submundo, juntamente com a Espada da Verdade e a bússola. Open Subtitles "ببساطة، سلمّيالعرّاف"للعالمالسفلي، وبرفقته سيف الحقيقة ، و البوصلة.
    Quando removi o feitiço de Constrição os Obedientes ficaram acorrentados à tua vontade, mas a água permaneceu calma, enquanto tu permaneceste calmo, mas depois adicionaste a magia da Espada da Verdade à poção, e isso é o vinagre. Open Subtitles عندما أزلت النوبة الملزمة الحرّاس أصبحوا مقيّدين إلى رغبتك لكن الماء إلتزم الهدوء طالما إلتزمت الهدوء ثمّ أضفت السحر سيف الحقيقة إلى التخمير وذلك
    E levou a Espada da Verdade. Open Subtitles وأخذت سيف الحقيقة
    A Espada da Verdade não é um brinquedo. Open Subtitles .سيف الحقيقه ليس بلعبه
    Tenho a Espada da Verdade. Open Subtitles .و انا معي سيف الحقيقه
    A Espada da Verdade. Open Subtitles .سيف الحقيقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more