As mulheres que matava eram espancadas e deixadas em valas abertas. | Open Subtitles | النسوة التي قتلهن تعرضن للضرب و تركن في حفر مكشوفة |
Existem centenas e centenas, dessas pessoas todas, espancadas, roubadas e violadas pelos entes queridos. | Open Subtitles | وهناك مئات الآلاف وكلهم يتعرضون للضرب والسرقه والاغتصاب من قبل من يحبون |
Aqui as raparigas são espancadas todas as noites, por isso, pode não ser nada. | Open Subtitles | الفتيات هنا يتعرضن للضرب كل ليلة من نهاية الأسبوع، لذا ربمـا هذا لا يستحق الذكر. |
Muitas pessoas foram espancadas e atiradas para a cadeia. | TED | والكثير من الناس تم ضربهم وإلقاؤهم بالسجن. |
Os meus amigos disseram que iam para a Rua Bankova, porque queriam vingança pelas raparigas espancadas. | Open Subtitles | قال أصدقائي أنهم يريدون الذهاب إلى شارع بانكوفا لأنهم أرادوا الثأر للفتيات اللاتي ضُربن |
Mães, morenas, espancadas e deixadas numa vala. | Open Subtitles | أمهات,سمراوات البشرة تعرضن للضرب و تركن في حفرة |
Os médicos disseram que as quatro raparigas mortas parecem ter sido sufocadas no camião depois de serem espancadas. | Open Subtitles | حسب تقرير الأطباء، فالفتيات الأربعة اختنقن داخل الحاوية بعد تعرّضهن للضرب |
Tenho lidado com vários casos de mulheres negras espancadas. | Open Subtitles | لقد تعاملتُ مع قضايا نساء أمريكيات ذو أصل أفريقي تعرضوا للضرب. |
Porque as pessoas que as usam são espancadas. | Open Subtitles | لأن الذين يرتدونها يتعرّضون للضرب. |
Só têm prazer se estiverem a ser espancadas. | Open Subtitles | ينتعظون إن كانوا يتعرضون للضرب فقط |
foram presas e espancadas. | Open Subtitles | كان يُقبض عليهم ويتعرضون للضرب... |
Cadetes todos os dias nesta cidade, mais de 300 pessoas são assaltadas, espancadas ou violadas. | Open Subtitles | أيها الطلاب ! كل يومٍ في هذه المدينة , أكثر من ثلاثمائة شخص يتعرضون للسلب , للضرب , أو الإغتصاب ... |
Sua Senhoria, ouvirá os testemunhos das vítimas que foram agredidas e espancadas na sua luta pela liberdade. | Open Subtitles | سيدي, نحن هنا من اجل شهادة ضحايا الذين تم ضربهم حتى ينزفوا من أجل مسعاهم للحرية |
Estas crianças escravas eram espancadas sem piedade. | Open Subtitles | أولئك الأطفال العبيد تم ضربهم بلا رحمة، |
- Não, apenas espancadas. | Open Subtitles | ... أنا لا يا سيدي, فقط تم ضربهم |
Todas as três vítimas mulheres foram brutalmente espancadas até à morte nas suas casas. | Open Subtitles | جميع الضحايا الإناث الثلاث ضُربن بعنف إلى حد الموت في منازلهم |