especializou-se em armas, resgatadas e roubadas, após a dissolução da União Soviética. | Open Subtitles | متخصص في الأسلحة المنقذة والمسروقة الملحقة بانفصال الاتحاد السوفييتي |
Quem fez isto especializou-se em matar. | Open Subtitles | ولكن من فعل هذا يبدو كأنه متخصص بالقتل |
Murrell especializou-se em diligências. | Open Subtitles | موريل متخصص في شؤون العربات |
Provavelmente especializou-se em seduzir homens ricos e bem sucedidos, socialmente desintegrados. | Open Subtitles | أعني على الأرجح أنها متخصصة بإغواء الرجال الأثرياء و الناجحين الخجولين إجتماعياً |
Cada parte do seu corpo especializou-se na vida furtiva entre os ramos. | Open Subtitles | كل جزء من جسدها أصبحت متخصصة لحياة التخفي بين الأغصان |
Ela especializou-se em casamentos e eu em crianças que choram e gritam. | Open Subtitles | لقد تخصصت هى في حفلات الزفاف وكنت أصرخ وأبكي مثل الاطفال 898 01: 05: 16,512 |
Veio para cá há 15 anos e passou no exame do Luisiana, especializou-se em transacções de imobiliário. | Open Subtitles | متخصص في الصفقات العقارية |
É verdade. especializou-se em baleias. | Open Subtitles | -إنه متخصص في الحيتان |
Antes de se tornar cirurgião ocular, especializou-se em ortopedia. | Open Subtitles | إنه متخصص بزرع القرنية... |
Você especializou-se e pesquisa de isótopo cosmogénico? | Open Subtitles | أنت متخصصة في أبحاث النظائر ؟ |
-Rayna Boyanov. especializou-se em direito internacional, em Oxford. | Open Subtitles | (راينا بويانوف) متخصصة في القانون الدولي بجامعة (أكسفورد) |
Conheço uma negociante de artes em Portland que especializou-se em coisas incomuns. | Open Subtitles | (انا أعلم تاجرة فنون في (بورتلاند إنها متخصصة في برنامج القواسم المشتركة |
Evelyn especializou-se em problemas de saúde mental dos veteranos. | Open Subtitles | إفلين ) تخصصت في قضايا ) صحة المحاربين العقلية |