| Como é que isto é mentir? Um espectáculo de magia é uma proposição implicitamente enganadora. | Open Subtitles | العرض السحري في الأصل عبارةٌ عن مظاهر خادعة |
| Está na hora do espectáculo de magia. | Open Subtitles | حسناً .. يا أطفال حان وقت العرض السحري |
| Da próxima vez que vires um espectáculo de magia, o coelho esteve o tempo todo na cartola. | Open Subtitles | في المره القاده التي تري فيها عرض سحري, يبقي الارنب في القبعه طوال الوقت. |
| Nós somos espectadores informados num espectáculo de magia. | Open Subtitles | أنا وأنت مثل مُشاهدين يعلمون الخدع في عرض سحري |
| E um dia, após assistir a um espectáculo de magia, fui dizer ao ilusionista que queria ser aluno dele. | Open Subtitles | و يوماً من الأيام بعد حضوري عرضاً سحرياً توسلت الساحر |
| O Souless faz um espectáculo de magia às terças à noite. | Open Subtitles | (بلا روح) يقدم عرضاً سحرياً للنزلاء هناك كل ثلاثاء. |
| Você é o tipo do espectáculo de magia. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي يملك العرض السحري. |
| Continuando o espectáculo de magia... | Open Subtitles | حسنٌ، لنبدأ العرض السحري. |
| Boa, só me faltava agora ver um espectáculo de magia. | Open Subtitles | جيد، ما كنتُ أبحث عنه الآن، عرض سحري |
| fiasco do espectáculo de magia no Natal | Open Subtitles | "إخفاق في عرض سحري لعيد الميلاد" |
| Agora não tenho espectáculo de magia. Obrigado. | Open Subtitles | -حسناً، ليس لديّ الآن عرض سحري. |
| Um espectáculo de magia? | Open Subtitles | عرض سحري ؟ |
| É um espectáculo de magia. | Open Subtitles | إنه عرض سحري |
| Isto não é um espectáculo de magia, Sra. Gordon! | Open Subtitles | (هذا ليس عرضاً سحرياً يا سيده (جوردن |