O que te leva a pensar que esperaremos até lá? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين بأننا سننتظر حتى ذلك الحين؟ |
Isso é uma emergência. esperaremos até que o professor Thon volte. | Open Subtitles | هذه حالة طارئة سننتظر حتى يعود البروفيسور |
Quando chegar a hora de aparecermos perante Deus... esperaremos seu julgamento em silêncio. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لنقف أمام الله سننتظر عدالته فى سكون |
Quanto tempo esperaremos até que venham nos pegar? | Open Subtitles | كم من الوقت سننتظر قبل أن يأتوا ويأخذوننا؟ |
A Confessora e eu esperaremos com o tesouro quando os ratos forem para a armadilha... | Open Subtitles | انا و المؤمنه سننتظر بغرفة الكنز .الي ان تقع الجرذان بالمصيده |
Por agora, esperaremos para ver se a hemorragia abdominal se resolve sozinha. | Open Subtitles | إذن , إلى الآن , نحن سننتظر لنرى إن كان النزيف البطني الخاص بإبنتك سيتوقّف من تلقاء نفسه |
esperaremos lá fora até eles voltarem. | Open Subtitles | سننتظر بالخارج حتى يعود هو وأصدقاؤه |
Agora, querida irmã, esperaremos que o Eckhardt venha buscar o seu verdadeiro amor. | Open Subtitles | والآن يا أختي العزيزة، سننتظر قدوم "طوماس إيكاردت" باحثاً عن حبه الحقيقي الوحيد. |
esperaremos até ao Inverno, quando o lago congela. | Open Subtitles | سننتظر حتى الشتاء عندما تتجمد البحيرة. |
Desta vez esperaremos pelo Esquadrão de Bombas. | Open Subtitles | اللعنه هذه المره سننتظر فريق التفجير |
Colocarei isto e esperaremos uns minutos. | Open Subtitles | أنا سأضع فقط هذا فوق , نحن سننتظر بضعة دقائق... |
esperaremos que ela recupere o dispositivo e apanhamo-la. | Open Subtitles | سننتظر حتى تحصل على الجهاز ثم نعتقلها |
Quanto tempo mais esperaremos os dois Para sermos só um? | Open Subtitles | إلى متى سننتظر حتى نصبح شخص واحد؟ |
Muito bem, esperaremos até alguém chegar. Está bem? | Open Subtitles | حسناً، سننتظر حتى يأتي أحداً حسناً؟ |
Não esperaremos para sempre. | Open Subtitles | كان خطأً أن قلتُ أنّنا سننتظر طويلاً |
esperaremos aqui. Diga para ele vir. | Open Subtitles | سننتظر هنا، أخبره أن يأتي إلى هنا |
Quanto tempo esperaremos para que a situação se resolva a si própria? | Open Subtitles | إلى متى سننتظر الوضع كي يحل نفسه؟ |
Então nós esperaremos para jantar com ele. | Open Subtitles | إذن سننتظر لتناول العشاء معه |
És patético Smith, esperaremos lá fora. | Open Subtitles | انت متير للشفقة يا سميت سننتظرك في الخارج |
- Da próxima vez não esperaremos. | Open Subtitles | _ في المره القادمه لن ننتظر _. |
Não esperaremos que nos ataquem de novo. | Open Subtitles | سوف لن ننتظرهم ليهجموا علينا مجددا عندما نردّ، وسوف نردّ |