Se esperarmos até o filme acabar, nunca o faremos. | Open Subtitles | لو انتظرنا حتى انتهاء الفيلم فلن نقوم بها |
Se esperarmos até ele fazer algo ameaçador, será tarde demais. | Open Subtitles | حسنا, إذا انتظرنا حتى يقوم بعمل شيء مهدد، قد يفوت الأوان حينها. |
Hotch, seria possível esperarmos até amanha para voltarmos? | Open Subtitles | هوتش هل تظن انه من الممكن ان ننتظر حتى الغد لنعود للمنزل؟ |
Vocês é que nos disseram para esperarmos até os americanos se irem. | Open Subtitles | لقد كنت أحد الذين قال لنا ديه، ينبغي لنا أن ننتظر حتى تختفي الأمريكيين. |
Se esperarmos até acontecer, quem sabe as repercussões que isso pode ter. | Open Subtitles | لو إنتظرنا حتى بعد أن تحدث ، من يعرف ماذا ستكون التداعايات |
Importas-te se esperarmos até amanhã? | Open Subtitles | هل تمانع لو إنتظرنا حتى الغد؟ |
Por isso é que precisamos de sentir a nossa resposta enquanto as luzes ainda estão ligadas, porque se esperarmos até que a crise se instale, poderemos entrar em pânico e escondermo-nos. | TED | لهذا نحتاج للشعور بالمسؤولية الآن ما دامت الأضواء لا تزال مضاءة، لأنه إن انتظرنا حتى تتمكن الأزمة، منا قد نرتعب ونختبئ. |
- Se a Rachael apanhou isso, o Jacob também pode apanhar, e se esperarmos até ele ficar mal, muito mal, vai ser muito tarde. | Open Subtitles | ماجي ، اذا المرض أصاب راتشيل جاكوب سيُصاب به ، أيضاً ... واذا انتظرنا حتى يسوء الأمر . يسوء فعلاً ، سيكون قد فات الأوان |
Estou-te a dizer... se esperarmos até ao fim de semana podemos encher a catedral. | Open Subtitles | أخبر , إذا ... انتظرنا حتى نهاية الأسبوع يمكننا توقع أن تكون الكدرائية ممتلئة |
Se esperarmos até atacarem Wessagusset, espalhar-se-á a palavra e teremos demasiados adversários. | Open Subtitles | إذا انتظرنا حتى بعد يهاجمون Wessagusset، سوف تنتشر الكلمة، وسوف خصومنا تكون كثيرة جدا. |
Espera. E se esperarmos até Puglia? | Open Subtitles | مهلاً، لكن ماذا لو انتظرنا حتى "بوليا"؟ |
E se esperarmos até o Oliver estar preparado para lhe contar? | Open Subtitles | ما رأيك أن ننتظر حتى يرغب "أوليفر" في إخباره؟ |
Eu digo para esperarmos até ao cair da noite. | Open Subtitles | ...أقول أن ننتظر حتى حلول الظلام |
- Então esperarmos até receberes. | Open Subtitles | سوف ننتظر حتى تتلقاها |
Se esperarmos até amanhã, e ele tiver desaparecido, o Frederico e todos aqueles que picaram o ponto, vão ser responsabilizados. | Open Subtitles | إذا إنتظرنا حتى الصباح وفُقدت، (فريدريكو) و أي شخص ختم بطاقة ساعات عمله سيتحمل المسؤولية. |