"espere um pouco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتظر لحظة
        
    • إنتظر لحظة
        
    • انتظري دقيقة
        
    • إنتظري لحظة
        
    • أنتظر لحظة
        
    • انتظر دقيقه
        
    Espere um pouco. Conseguimos tudo que queria. Open Subtitles انتظر لحظة لقد حصلنا على كل ما تريد
    - Espere um pouco... Open Subtitles توقفوا.. الآن انتظر لحظة يا رجل
    Espere um pouco, vou colocar você no viva-voz. Open Subtitles انتظر لحظة. سأضعك على مكبر الصوت
    Espere um pouco. Tenho US$ 500 para você. US$ 500. Open Subtitles إنتظر لحظة, إنتظر لحظة, إنتظر لحظة عندي 500 دولار لك يافرانك, إسمع
    Ei, ei. Espere um pouco. Não está falando sério. Open Subtitles أنت، إنتظر لحظة لا يمكن أن تكون جاداً
    Sra. Hammond, Espere um pouco. Open Subtitles الآن, سيدة هاموند,انتظري دقيقة.
    Espere um pouco. Greg Liscombe e Lola estão sob custódia. Open Subtitles إنتظري لحظة ، كُلاًّ من (غريغ ليزكومب) و(لولا) في قبضتنا
    Espere um pouco, nunca quis insinuar... - Acabou de o fazer. Open Subtitles أنتظر لحظة انا لم المّح بشيء - بالفعل لمّحت -
    Espere um pouco. Eu admito que Ahsoka ainda tem muito que aprender. Open Subtitles انتظر لحظة , لقد اختلفت أنا و (أوسوكا) في بعض الأشياء
    Espere um pouco, Espere um pouco. O que é isto? Open Subtitles انتظر لحظة، انتظر لحظة ما هذا؟
    Espere um pouco. Open Subtitles و قام بالضغط للامام انتظر لحظة
    Espere um pouco, acho que conheço o tipo. Open Subtitles انتظر لحظة,أعتقد أنني أعرف الرجل
    Vai durar uns dias. Espere um pouco. Open Subtitles هذا سيستمر لعدة ايام انتظر لحظة
    Espere um pouco. Pare! Open Subtitles انتظر لحظة ، توقف
    Tudo bem, Espere um pouco. Open Subtitles حسنًا، إنتظر لحظة ،لنذهب لنَحصل لك على تضميد
    Espere um pouco. Você não fez o vídeo. Open Subtitles حسناً ، إذن إنتظر لحظة انتَ لم تصنع الشريط
    Espere um pouco, Sr. Gruber. Isso é uma loucura. Open Subtitles إنتظر لحظة سّيد غروبر هذا جنونُ
    - Temos que curar a doença. - Espere um pouco. Open Subtitles يَجِب أَنْ نُعالجَ هذا المرض إنتظر لحظة
    Espere um pouco. Open Subtitles لا، لا، حسنا, الآن, انتظري دقيقة.
    Espere um pouco. Deixe-me ver essa. Open Subtitles انتظري دقيقة دعيني آخذ هذه
    Espere um pouco. Open Subtitles إنتظري لحظة
    Espere um pouco. Open Subtitles حسنا أنتظر لحظة
    Espere um pouco estou perddo Open Subtitles انتظر دقيقه. انا ضائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more