"Scarlet, esperei por ti como nunca esperei por uma mulher..." | Open Subtitles | روسّيللا، لقد انتظرتك أكثر مما انتظرت أية امرأة أخرى |
esperei por ti, porque quis muito que estivesses vivo. | Open Subtitles | لقد انتظرتك. لانى أملت بشدة ان تكون حياً. |
esperei por ti 2 anos que estiveste preso e qual é a minha recompensa? | Open Subtitles | لقد انتظرتك سنتين وأنت في السجن وماذا كانت مكافأتي؟ |
esperei por ti muitas vezes. | Open Subtitles | لقد إنتظرتك مرات عديدة |
Eu esperei por ti a minha vida inteira. | Open Subtitles | لقد انتظرتكِ طوال حياتي |
Eu esperei por ti. Agora tu esperas por mim. | Open Subtitles | لقد انتظرتك والآن يمكنك أن تنتظرني |
- esperei por ti. - Quem é? - esperei por ti. | Open Subtitles | لقد انتظرتك وقتا طويلا من هذا ؟ |
esperei por ti no motel durante 3 horas. | Open Subtitles | لقد انتظرتك ثلاث ساعات بهذا الفندق |
Eu esperei por ti, sabes? Toda a noite. | Open Subtitles | لقد انتظرتك انتي تعلمي طوال الليل |
Eu esperei por ti na Tower Records, por 4 horas. | Open Subtitles | لقد انتظرتك لمُدة 4 ساعات علي برج " ريكوردز "ِ |
É a nossa tradição. esperei por ti, mas não apareceste. | Open Subtitles | حسنا , لقد انتظرتك , لكنكِ لم تأتي |
Eles nunca pensaram que eu ia conhecer alguém. Abby. esperei por ti, mas tu... | Open Subtitles | لم يظنوا أنه يمكنني أن ألتقي أحداً. آبي، لقد انتظرتك لكنك لم... |
esperei por ti, mas não me queria atrasar. | Open Subtitles | انتظرتك في البيت ولكن لم أشأ أن أتأخّر |
esperei por ti o dia todo. | Open Subtitles | انتظرتك طوال اليوم. |
Eu esperei por ti esta noite. | Open Subtitles | اذا , لقد انتظرتك الليله |
esperei por ti sete anos. | Open Subtitles | لقد انتظرتك سبع سنوات |
esperei por ti toda a noite. Onde andaste? | Open Subtitles | انتظرتك طوال الليل في الفندق |
esperei por ti ao pé da fonte. | Open Subtitles | انتظرتكِ عند النافورة |