TenhoquertentarchegarjuntodeIzumo. Esperem por mim fora do laboratório. | Open Subtitles | يجب ان اصل لايزومو انتظروني خارج المختبر |
Esperem por mim. Isto é pesado. | Open Subtitles | شاهدوني ، يا رفاق انتظروني ، هذ الشيء ثقيل علي |
Talvez eu o encontre na taberna. Não Esperem por mim. Lúcia, leva as ovelhas para a Cova. | Open Subtitles | ربما سأجده في الحانة فلا تنتظروني وأنتِ يا لوسيا خذي الخراف عند الكهف |
Obrigado, Esperem por mim lá atrás. | Open Subtitles | شكراً، يا رجال إنتظروني في الغرفة المجاورة |
Concordo. Esperem por mim lá dentro, está bem? | Open Subtitles | اجل، إنتظرونى بالداخل هلا فعلتم؟ |
Esperem por mim! | Open Subtitles | شركة فيكتور مارسويل المحدودة لرحلات السفارى مهلا انتظرونى انتظروا |
Esperem por mim, senhoritas. Estou a ir. Estou a ir. | Open Subtitles | انتظراني يا فتيات أنا قادم، أنا قادم |
Esperem. Esperem por mim! | Open Subtitles | انتظروا انتظرني |
Esperem por mim, também vou! | Open Subtitles | أنتظروني انا سأذهب معكم |
Esperem por mim! Esperem por mim! | Open Subtitles | فأن قوى الشر تختبئ في هذه القاعة بأنتظار الهجوم. انتظروني! |
Esperem por mim lá. Estarei lá em 10 minutos. | Open Subtitles | انتظروني هناك، سوف آتي بعد عشرة دقائق |
Desçam as escadas. Esperem por mim lá no fundo. | Open Subtitles | انزلوا السلالم، انتظروني في الأسفل. |
Esperem por mim! | Open Subtitles | انتظروا! انتظروني,انتظروا,توقفوا! |
Por favor, não Esperem por mim. Comecem, senão fica frio. | Open Subtitles | أرجوكم لا تنتظروني ليبدأ الجميع، الأكل سيبرد |
Não Esperem por mim, eu não como sobremesa. | Open Subtitles | لا تنتظروني , فأنا لا آكل الحلوى |
Vá, maricas. Nós estamos só a conhecê-lo, mano. Esperem por mim. | Open Subtitles | هيا أيها الداعر , نحن فقط بدأنا بالتعرف عليك إنتظروني , إنتظروني |
Ficaremos bem. Esperem por mim lá embaixo. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام، إنتظروني في الطابق السفلي... |
Por favor, Esperem por mim. | Open Subtitles | من فضلكم، إنتظرونى |
Esperem por mim, não consigo acompanhá-los! | Open Subtitles | انتظرونى لا استطيع مجاراتكم فى الجرى |
Não Esperem por mim, meninos. | Open Subtitles | لا تنتظراني يا أطفال |
- Esperem por mim! - Todos os homens para o convés! | Open Subtitles | إنتظرني كل الرجال على سطح المركب |
- Esperem por mim. | Open Subtitles | إنتظرْني! |
Esperem por mim - ambos... | Open Subtitles | إنتظراني , كلاكما |
- Esperem por mim. | Open Subtitles | أنتظرنى... ! إنتظرنى |
- Voa, voa! - Esperem por mim. | Open Subtitles | ـ طير، طير ـ أنتظرني |
Esperem por mim! | Open Subtitles | يا رفاق! مهلاً، أنتظرونيّ! |