"espiar-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتجسس
        
    • تتجسسين
        
    • التجسس
        
    • تراقبني
        
    • يتجسس
        
    • يتجسسون
        
    • للتجسس
        
    • تجسس
        
    • تَتجسّسُ عليّ
        
    • أتتجسس
        
    • تتجسّس
        
    Ela finge ser minha amiga, mas ela está a espiar-me, como um agente duplo. Open Subtitles وتتظاهر بأنها صديقة لي .ولكنها تتجسس كعميل مزودج
    Suponho que também não eras tu a espiar-me pela tua janela? Open Subtitles أظن أنك أيضاً لم تكن تتجسس علي من نافذتك
    Não tinha autorização, de entrar lá. - Estava a espiar-me? Open Subtitles لا يحق لكي أن تكوني هُناك هل كنتي تتجسسين عليَّ؟
    E năo tinhas o direito de espiar-me. Tori, tudo o que fazes é da minha conta. Open Subtitles وليس لك الحق في التجسس علي كل ما تقومين به يهمني
    Tu andavas a espiar-me de lá, não andavas? Open Subtitles لقد كنت تراقبني من هناك أليس كذلك ؟ ؟
    Se andas a espiar-me, penduro-te numa árvore. Open Subtitles أنت تتجسس علي وسوف أصلبك على الشجر
    Pode ter a cidade inteira a espiar-me, e a olhar para mim e a perseguir-me pelas ruas. Open Subtitles ... تستطيعين جعل كل البلدة تتجسس علي ويحدقون بي ويطاردونني خلال الشوارع
    Cabrão de merda, querias espiar-me? Open Subtitles ايها الحقير , هل كنت تتجسس علي ؟ ؟
    A minha irmã anda a espiar-me, mas isso é normal. Open Subtitles لا، أختي تتجسس علي لكن ذلك طبيعي
    Andas a espiar-me nas aulas de ginástica? Open Subtitles لقد كنت تتجسس على فى غرفة التمارين ........
    - Andaste a espiar-me o tempo todo. Open Subtitles أنا آسف كنت تتجسس علي طوال الوقت
    Estavas a espiar-me, quando me viste à porta da escola? Open Subtitles ماذا اذا ؟ يبدو عنكي تتجسسين علي منذ رأيتني خارج المدرسة؟
    Andou a espiar-me na minha nave? Open Subtitles هل تتجسسين علي ؟ علي مركبتي الخاصة؟
    Há quanto tempo andas a espiar-me? - O ultimo ano todo. Open Subtitles كم مضى من الوقت و انتِ تتجسسين علي ؟
    Consigo ver agora por que razão renovaste a nossa amizade, para que pudesses espiar-me e roubar-me. Open Subtitles أفهم الأن لماذا قمتِ بتجديد صداقتنا حتى يمكنك التجسس عليّ وأن تسرقي مني
    Mandaste a minha própria mulher espiar-me e falar para ti. Open Subtitles هل طلبت من زوجتي التجسس علي و رفع تقرير لك
    Esta manhã, vi-te a espiar-me por detrás da máquina do café. Open Subtitles رأيتك تراقبني خلف آلة القهوة هذا الصباح
    Só o senti, a espiar-me pelas costas. Open Subtitles انا فقط شعرت به يتجسس على من الخلف
    Andam a espiar-me? Open Subtitles أهم يتجسسون عليّ؟
    Achei que ela vinha espiar-me, para desmascarar as minhas investigações do paranormal. Open Subtitles والتي اقتنعت بأنها أرسِلت للتجسس علي.. لتكشف حقيقة تحقيقاتي بما وراء الطبيعة.
    Vens morar para aqui, e hoje apanhei-te a espiar-me. Open Subtitles انتقلت للعيش في نفس الشارع ... و بعدها ، إكتشفت انكَ تجسس علي اليوم
    - O quê? Andas a espiar-me agora é? Open Subtitles - الذي، هَلْ تَتجسّسُ عليّ الآن؟
    Tens estado a espiar-me? Open Subtitles أتتجسس عليّ؟ لا.
    Quanto tempo estiveste em Los Angeles, a espiar-me? Open Subtitles إذاً، منذ متى و أنت في "لوس أنجلوس" تتجسّس عليّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more