- Clark... Ele só conseguiu esta grande aquisição porque espiava o Lex. | Open Subtitles | لقد فاز بالصفقة الهامة لأنه كان يتجسس على ليكس |
Há oito anos, o Glenn abriu um restaurante onde espiava mulheres que faziam chichi na casa de banho. | Open Subtitles | ان نضيف نكتة واحدة لتمجيد الرب؟ من ثمان سنوات جلين فتح مطعم وكان يتجسس على السيدات يتبولون في الحمام |
Ah, era o velhinho que nos espiava na rua. St. Antoine? | Open Subtitles | ذلك الرجل العجوز الذي كان يتجسس علينا؟ |
O Lee não espiava para uma empresa. | Open Subtitles | لم يكُن لي يتجسّس من أجل شركة. |
Se a Michelle descobrisse que o advogado a espiava, ele seria julgado por violação de ética e expulsão. | Open Subtitles | لو اكتشفت (ميشيل) أنّه يتمّ التجسّس عليها، فذلك المُحامي سيُواجه انتهاكات أخلاقيّة وسيُطرد. |
"Sim, ele espiava as vossas bombas, pedimos desculpa"? | Open Subtitles | نعم إنه كان يتجسس على أسلحتكم النوويه |
O agente do B613 que te espiava? | Open Subtitles | عميل الـ بي 613 الذي كان يتجسس عليكٍ؟ |
- Alguém espiava as nossas filhas? | Open Subtitles | -هل كان أحدهم يتجسس على ابنتينا ؟ |
-Encontro quem espiava Nauer. | Open Subtitles | نجد الشخص الذي كان يتجسس على (ناور) |
Acha que alguém o espiava. | Open Subtitles | -تظنّ أنّ شخصاً كان يتجسّس عليه |
espiava para o seu País. | Open Subtitles | لقد كان يتجسّس من أجل دولته. |
Não acredito que o Charlie espiava o Renkov e a organização dele. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ (تشارلي) كان يتجسّس على (أنطون رينكوف) ومُنظمته. |
Espera, a própria revista espiava a Ella? | Open Subtitles | انتظرا لحظة، كان يتمّ التجسّس على (إيلا) بواسطة مجلّتها؟ |