Quem aprendeu biologia na escola recorda que a clorofila e os cloroplastos apenas fazem oxigénio com a luz do sol, e depois de comermos espinafres, está muito escuro nos nossos intestinos. | TED | أن الكلوروفيل والبلاستيدات الخضراء لا تنتج الأكسجين إلا في ضوء الشمس، والأمعاء تكون مظلمة جداً بعد أن تأكل السبانخ. |
Unger escreveu que os resultados deviam motivar uma investigação às outras crenças dos pais como a importância de comer espinafres | TED | كتب أنجر أن نتائجه يجب أن تحث على تحقيقات تتعلق بالاعتقادات الأبوية الأخرى مثل أهمية أكل السبانخ |
Ou então codornizes com espinafres e melaço ou o meu pied de résistance, pezinhos de porco grelhados com ovos mal passados. | Open Subtitles | أو سِمّان فوق طبقة من السبانخ بالدِبْس أو طبقي الذي لا يُقاوم: كوارع مشوية بالبيض النصف مطهو |
Eu não vou comer um saco de espinafres todos os dias. | Open Subtitles | جون , انا لن اكل كيس سبانخ كامل في كل يوم |
Nem imagina quanto se ganha com um bloco de espinafres de cada vez. | Open Subtitles | ستصدم لمعرفة كمية المال التي نحصل عليها من كل كتلة سبانخ واحدة في وقت واحد |
Mais do que odeio espinafres, engarrafamentos, e os últimos anos de M*A*S*H. | Open Subtitles | اكرهم اكثر من السبانخ ، ازدحام المرور ، والسنوات القليلة الماضية للهريسة |
A seguir temos o robalo escaldado em massa fina, soufflé de espinafres, salada e sobremesa. | Open Subtitles | ثم لدينا سمك الباس الممهوك في ورق النبات ونفيخة السبانخ مع السلطة والحلوى |
E os espinafres dão-te músculos instantâneos e uma tatuagem com uma âncora. | Open Subtitles | و السبانخ تعطي عضلات و وشم على شكل مرساة |
Puré de lagosta e creme de espinafres! | Open Subtitles | أحضر لنا هريسة سرطان البحر و السبانخ المدهنة. |
Trabalhei numa plataforma petrolífera no Golfo do México, apanhei espinafres em Central Valley, Califórnia. | Open Subtitles | عملت في منصة لنفط قبالة خليج المكسيك، اختار السبانخ في وسط الوادي، كاليفورنيا. |
Só quero espinafres, mas sei que vão obrigar-me a comer carne. | Open Subtitles | انا فقط اريد السبانخ لكنهم سيجبروني عاللحم |
Com uma barriga daquelas, mais valia comer os espinafres. | Open Subtitles | كان ينبغي عليه اكل السبانخ على اي حال. |
Os espinafres têm muito ácido fólico. Mesmo muito. | Open Subtitles | السبانخ يحتوي على حامض الفوليك, الكثير منه |
Muito bem, malta, eu sei que parece que não há esperança, mas tenho esta lata de espinafres. | Open Subtitles | حسنا يا شباب اعلم انه يبدو محبطا لكن انا املك علبة من السبانخ |
30 segundos nos espinafres, chef. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية و ينتهي طبخ السبانخ أيها الرئيس. |
700 gramas de carne de vaca, creme de espinafres e aros cebola. | Open Subtitles | 24 أونصة من البقر مع السبانخ المدهونة، وحلقات البصل |
A criança, quando criança, detestava espinafres, ervilhas, arroz doce e couve-flor estufada. | Open Subtitles | عندما كان الطفل طفلاً اختنق بقطعة سبانخ وبازلاء ورز محلى وقنبيط مشوي... |
Ela tinha espinafres no dente. Isto foi... está bem. | Open Subtitles | كان لديها سبانخ بين اسنانها هذا فقط ... |
Almôndegas suecas, espetadas de galinha, quiche de espinafres, temos tudo. | Open Subtitles | كرات اللحم السويدية، تيرياكي ساتيه (دجاج بالصلصة) فطيرة سبانخ |
- É soufflé de espinafres. | Open Subtitles | انها سبانخ مسلوقة |
- Bem, normalmente estou melhor quando não estou coberta de creme de espinafres. | Open Subtitles | - .. حسناً، أنا عادةً بخير - عندما لا تكون ملابسي ملطخة بالسبانخ المزبدة |
Quer dizer, eu ia, mas o meu acompanhante comeu espinafres estragados. | Open Subtitles | أعني، أنا كنت ذاهبه لكن بعد ذلك موعدي أكل سبانخاً سيئاً |