A espinha dorsal do GreenLab são os alunos. | TED | أما العمود الفقري للمعمل الأخضر فهم الطلاب. |
Quando eu era criança, este local era a espinha dorsal do nosso negócio de mel. | Open Subtitles | ، عندما كُنت طفلة كان يُعد ذلك المكان بمثابة العمود الفقري لعمل العسل خاصتنا |
Os corais duros têm um esqueleto externo e com o tempo formam a espinha dorsal do recife no qual o resto da comunidade pode crescer. | Open Subtitles | المرجان القاسي لَهُ هيكل عظمي خارجي صلب وبمرور الوقت يُشكّلونَ العمود الفقري مِنْ الشعبة المرجانيةِ الذي فيه بقيّة المجتمع الذي يُمْكِنُ أَنْ ينْموَ. |
A espinha dorsal do Washington, as sobrancelhas do Einstein. | Open Subtitles | جينات العباقرة (العمود الفقري لـ(واشنطن (حاجبي عينيّ (آنشتاين |
É a espinha dorsal do nosso trabalho de equipa. | Open Subtitles | تلك كانت العمود الفقري لعملنا الجماعي |