| Esqueçam os pulmões. Foi o Lupron, culpa minha. - Eu mando-lhe uma nota. | Open Subtitles | انسوا أمر الرئتين، كان اللوبرون غلطتي، لا تقلقوا، سأرسل له اعتذاراً لطيفاً |
| Cavalheiros, Esqueçam os nomes código. Conseguimos. Vencemo-los. | Open Subtitles | انسوا امر هذه الأسماء ايها السادة لقد فعلناها ، لقد هزمناهم |
| Esqueçam os sem importância e concentrem-se em quem tem os meios para fazer uma coisa assim. | Open Subtitles | انسوا الصعوبات و ركزوا على الناس الذين لهم القدرة لعمل مثل هذا الشيء |
| Esqueçam os gatos. A espada é tudo o que importa. | Open Subtitles | انسوا أمر القطط , السيف هو كل ما يهم |
| Esqueçam os óculos. Nem podemos recarregá-los. | Open Subtitles | انسوا النظارات لا يمكننا إعادة شحنها بأي حال |
| A minha solução: Esqueçam os microempresários. | TED | الحل هو: انسوا أصحاب المشاريع الصغيرة. |
| - Isso é horrível. - Esqueçam os bifes. | Open Subtitles | انسوا أمر الشريحة , فنحن نعمل على قضية |
| Esqueçam os chuis. | Open Subtitles | الشرطة انسوا أمرهم |
| Esqueçam os Yes, os Emerson Lake and Palmer. | Open Subtitles | تلك الطاقة انسوا ذلك حسناً |