"esquimós" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإسكيمو
        
    • الأسكيمو
        
    • إسكيمو
        
    • الاسكيمو
        
    Também é verdade que os esquimós dirigem todas as lojas de ferragens. Open Subtitles إنه أيضا حقيقيا أن شعوب الإسكيمو يُديروا كل محلات صنع الأقفال
    Sabe vivi com os esquimós há muitos anos e eles mergulhavam a cara na neve. Open Subtitles أتدرون، عشت مع الإسكيمو منذ سنوات عديدة، وكانوا يضعون وجوههم في الثلج
    Os esquimós empurravam os mais velhos para longe em banquisas, para morrerem! Open Subtitles هل تعلم ماذا يفعل شعب الإسكيمو بأهلهم العجائز؟ يدفعوهم على طبقة جليد طافية ليموتوا
    Os esquimós invadiram a Alemanha e tomaram o poder. Open Subtitles لقد غزا شعب الأسكيمو ألمانيـا وفرضوا السيطرة عليها
    Os alemães não tiveram culpa. Foram esses malditos esquimós. Open Subtitles لم تكن غلطة من الألمـان، بل غلطة من شعب الأسكيمو اللعين
    Os esquimós e os defensores do ambiente não me deixarão em paz nas próximas duas semanas. Open Subtitles اهالي الأسكيمو وانصار البيئة سيتحرشون بي طوال اسبوعين
    Aí, sob os olhos risonhos de quatro esquimós empalhados, expressámos o nosso amor fisicamente, como estava na moda. Open Subtitles هناك، تحت أنظار العيون الباسمة لأربعة (إسكيمو) ممتلئين، عبّرنا عن حبنا جسدياً. كما كان شائعاً آنذاك.
    Se fizermos como os esquimós e combinarmos o calor do nosso corpo. Open Subtitles اذا فعلنا مثل الاسكيمو و وحدنا حرارة اجسادنا
    Devíamos fazer como os esquimós. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نفعل ما يفعلوه الإسكيمو:
    É como aqueles velhos esquimós que se isolam para morrer. Open Subtitles الأمر يشبه عندما يقوم رجل مسن من الإسكيمو بالانفراد لوحده للموت
    Podem crer, isso faz-se em muitas línguas em todo o mundo, como a dos esquimós. TED صدّق أو لا تصدّق أنتَ تفعل ذلك في العديدِ من اللغات حول العالم، مثل لغة الإسكيمو .
    Havia então um barco, e então... estavam lá os esquimós. Open Subtitles ويجد قارب -وهناك شعب الإسكيمو -نعم، شعب الإسكيمو !
    Descubram o que os esquimós sabem há séculos! Open Subtitles أكتشفوا ماعرفه رجال الإسكيمو لعدة قرون
    Os esquimós têm centenas de palavras para "neve". Open Subtitles لأهل الإسكيمو مئات المرادفات لكلمة "ثلج"
    E, se não estiver operacional dentro de 13 dias, os poços de petróleo revertem para os malditos esquimós, Open Subtitles وإذا لم نستأنف نشاطها بالكامل في 13 يوما. فإن حقوق النفط تعود مرة أخرى إلى اهل الأسكيمو الملاعين
    Quando o Steve ia a um banco pedir empréstimo... era como se quiséssemos vender frigoríficos a esquimós. Open Subtitles كلما ذهب ستيف إلى بنك لينال قرضًا بدا الأمر وكأنهم من الأسكيمو ونحن نملك ثلاجة لنبيعها اياهم
    Tecnicamente, pertencia aos esquimós, mas roubámo-la com toda a justiça. Open Subtitles تقنياً , عادَت إلى الأسكيمو... لَكنَّنا سَرقنَاها بالعدل وألمعقول.
    Por isso os esquimós não fazem rodeios. Open Subtitles فلذلك سكان الأسكيمو ليس لديهم مباريات الثيران
    Bem, até pode ser o rei dos esquimós, mas temos um código de indumentária. Open Subtitles حسنا، ربما تكون ملك الأسكيمو ولكن لدينا قاعدة للباس هنا
    Não me interessa se vendeu gelados aos esquimós. Open Subtitles لا يهمّني حتى لو كان يبيع الايسكريم لشخصٍ من الأسكيمو
    Isso eram atletas esquimós numa corrida. Open Subtitles أولئك كانوا إسكيمو رياضيين في منافسة .....
    E pequenos esquimós que viviam em pequenos blocos de gelo, e foram comidos por leões, e estavam muito tristes. Open Subtitles و صغار الاسكيمو الذين يعيشون داخل مكعبات ثلجية و تأكلهم الاسود و هم فعلا يشعرون بالحزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more