"esquina da rua" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زاوية الشارع
        
    • زاوية شارع
        
    Estou à esquina da rua, e a Sra. Grey aparece e faz-me uma proposta. Open Subtitles حسناً,أنا واقف في زاوية الشارع و تظهر السيدة جراي و تعرض عليّ اقتراحاً
    Existe o perigo da multidão atacar outro armeiro na esquina da rua 21 com a 2a avenida. Open Subtitles هناك خطر من أن يهاجم الرعاع مخازن الذخيرة فى زاوية الشارع 21 بالحى الثانى
    Para o mundo exterior, não passa de outro morto na esquina da rua. Open Subtitles بالنسبة لي العالم الخارجي , مجرد شيء آخر , أشخص ميت على زاوية الشارع
    Cresci na esquina da rua 48 com a Sétima Av., ao pé da igreja. Open Subtitles لقد نشأت على زاوية شارع 48 والجادة السابعة، بجوار الكنيسة.
    A minha amiga Claudette estava a trabalhar na esquina da rua Emile com a Avenida du Nord hoje de manhã quando viu o homem que procuram entrar num palacete arruinado. Open Subtitles خطوة واحدة، تزييت. حتى صديقي كلوديت كان يعمل زاوية شارع إميل و شارع دو نور في وقت سابق اليوم
    Tem um restaurante, "O Tabernáculo", na esquina da rua Lennox. Open Subtitles في المقهى الكائن عند زاوية شارع "لينيكس"ـ
    Esta loja é na esquina da rua 157 com a Lieutenant Uhura Avenue. Open Subtitles يقع في زاوية الشارع 157 وشارع (ليوتنو أوهورا)
    O que fazia o Robbie acampado na esquina da rua? Open Subtitles ما الذي يفعله (روبي) بـ التخييم في الخارج عند زاوية الشارع ؟
    Sinto que te vou ver em cada esquina da rua. Open Subtitles أشعر كأنّي أراك بكلّ زاوية شارع.
    Na esquina da rua Nicollet com a 5ª. Open Subtitles زاوية شارع نيكوليت والخامس
    Num tiroteio que a polícia acredita estar relacionado com gangues, que aconteceu pouco depois das 21h00 desta noite, na esquina da rua 170 e da Trinity Avenue... Open Subtitles فيما تعتقد الشرطة قد تكون العصابة ذات صلة بإطلاق النار حدث بعد التاسعة ليلاً (في زاوية شارع 170 و جادة (ترينتي
    Na esquina da rua Harington. Open Subtitles -عند زاوية شارع (هارنتجن )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more