"essa mão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه اليد
        
    • بهذه اليد
        
    • تلك اليد
        
    • بتلك اليد
        
    - essa mão vale 2 milhões de dólares. Quero-a como deve ser. Open Subtitles هذه اليد تساوي مليونين دولار أريدها أن تعالج
    essa mão vale 2 milhões de dólares. Open Subtitles نحن نعيش في صمت هذه اليد تساوي مليونين دولار
    Se eu conseguisse banhar os meus lábios em tão bela face, essa mão, cujo contacto, cada simples contacto, a antena da alma forçava, jurar fidelidade. Open Subtitles هذا الخد لكي أضع عليه شفاهي هذه اليد التي لمستها التي ستجبر الملموس على الولاء
    Além disso, limpas o rabo com essa mão. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك تقوم بمسح قذارتك بهذه اليد.
    Quando cortei o bolo, olhei para baixo e estava a cortar essa mão. Open Subtitles عندما قطعت الكيك ونظرت للأسفل وجدتني أقطع تلك اليد
    Tu gostarias de ficar com essa mão para sempre, não achas? Open Subtitles ترغب أن تحتفظ بتلك اليد إلى الأبد، أتعتقد ذلك؟
    Depois de perder essa mão, como é que corta a outra? Open Subtitles عندما تقطع هذه اليد كيف ستقطع الاخرى؟
    essa mão se erguendo guarda todo o sentido do filme. Open Subtitles هذه اليد ترتفع هذا هو المغزى من الفيلم
    Vemo-nos em breve, Nikolaj e alguém irá dar uma vista de olhos a essa mão. Open Subtitles سنلتقي قريباً,نك -ثم سيكون لدينا شخص ما انظر الى هذه اليد
    Vai devolver-me essa mão, não é verdade doutor? Open Subtitles سوف تعيد هذه اليد اليس كذلك ؛ دكتور ؟
    Cá vamos nós. Onde vai essa mão? Open Subtitles ها نحن نبدأ أين تذهب هذه اليد ؟
    Foi essa mão que o fez. Open Subtitles هذه اليد التي جعلته ينجح.
    Segure a cabeça com essa mão. Open Subtitles استخدم هذه اليد لحمل رأسه
    essa mão não está em condições. Open Subtitles هذه اليد لن تفلح
    Espero que tenhas lavado essa mão. Open Subtitles آمل أن تكون قد غسلت هذه اليد
    essa mão é só para exibir. Open Subtitles هذه اليد من أجل العرض فقط
    Tem a certeza que conseguirá escrever com essa mão? Open Subtitles هل انتى واثقة انك ستتمكنى من الكتابة بهذه اليد ؟
    Não me toques com essa mão. Não me toques, jamais. Open Subtitles لا تلمسني بهذه اليد لا تلمسني عموماً
    Fui para o beliche de cima, doido para jantar, e surge essa mão preta enorme, e pega no meu sanduíche. Open Subtitles ثم جائت تلك اليد السوداء الضخمة, أخذت ساندويشي.
    Foi a minha magia que colocou essa mão e só a minha magia pode retirá-la. Open Subtitles سحري أعاد تلك اليد ووحده سحري يستطيع انتزاعها
    Não toques na carne com essa mão, onde ela esteve. Open Subtitles لا تلمس اللحم بتلك اليد حيث كان موضعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more