"essa pressão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الضغط
        
    • ذلك الضغط
        
    Para lhe salvar a vida, temos de diminuir essa pressão intracraniana. TED ومن أجل إنقاذ حياته، عليك خفض هذا الضغط داخل الجمجمة.
    essa pressão deve ser muito pior do que quilo que imaginamos. Open Subtitles أعني بإن هذا الضغط قد يكون مكثف اكثر مما نتخيل
    Foi culpa tua sujeitares-te a essa pressão. Open Subtitles ‫كان من الخطأ أن تضعي هذا الضغط على نفسك
    Com toda essa pressão e carga de trabalho, como mantém o equilíbrio entre o trabalho e a vida pessoal? Open Subtitles لذا مع كل هذا الضغط ...والعمل الكثير كيف تبقين التوازن ... بين العمل والحياة؟
    Alguns responderam bem a essa pressão, outros não aguentaram. Open Subtitles "بعضُ الأشخاص تحمّلوا ذلك الضغط والبعض الآخر فقدوا السيطرة."
    Foi errado da nossa parte pormos essa pressão em cima de ti. Open Subtitles ‫كان من الخطأ أن نضع هذا الضغط عليك
    E com essa pressão sobre ele ele queria sair dali e, bem, eu não posso culpá-lo por isso. Open Subtitles وما كل هذا الضغط على (بوب) أراد الخروج. وكما تعلم لا أستطيع أن ألومه على ذلك.
    Aceito essa pressão e deixo-me ir. TED أتقبّل هذا الضغط
    Não coloques essa pressão em mim. Open Subtitles لا تضع مثلَ هذا الضغط علي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more