Essas lembranças combaterão as traumáticas, se estas forem reativadas no futuro. | TED | هذه الذكريات ستحارب تلك الناتجة عن الصدمات، إذا ما تمت إعادة تنشيطها مستقبلًا. |
Gostava de saber se todas Essas lembranças antigas tinham algo a ver com a minha descoberta recente de, simplesmente, nunca mais me preocupar mesmo com os meus amigos inteligentes deste clube. | Open Subtitles | أتسائل لو كل هذه الذكريات المؤلم لها علاقة باستكشافي المؤخر أنني حقاً لم أعد أهتم |
Essas lembranças horríveis que colocam na sua cabeça. | Open Subtitles | كل هذه الذكريات وضعت هؤلاء الرجال فى رأسك |
Essas lembranças devem ser potentes. | Open Subtitles | هذه الذكريات يبدو انها فعالة. |
Essas lembranças. | Open Subtitles | هذه الذكريات |