"essas provas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذلك الدليل
        
    • تلك الأدلة
        
    • هذا الدليل
        
    • هذه الأدلة
        
    Quando a única pessoa que apresentou provas contraditórias aparece morta, sem essas provas, eu seria tolo se não investigasse isto sem ver todos os ângulos. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي قد يكون لديه دليل يُعثر عليه ميتاً، دون ذلك الدليل سأبدو أحمقاً إن لم أنظر له من زوايا أخرى
    para destruir essas provas. Open Subtitles لإتلاف ذلك الدليل.
    E este pequeno dispositivo copia todas essas provas. Open Subtitles وهذه الأداة الصغيرة كل تلك الأدلة الحية.
    E quando vemos essas provas circunstanciais como um todo, prova que esses réus cometeram os homicídios. Open Subtitles وعندما تنظرون لكل تلك الأدلة الظرفية ككل، فإنها تثبت أن هؤلاء المدعى عليهم ارتكبوا جريمة القتل هذه
    Estamos a trabalhar para reunir essas provas. Open Subtitles نحن نعمل معا من اجل اثبات هذا الدليل
    Nem sei se essas provas existem. Open Subtitles -لا أعلم حتى ما إن كان هذا الدليل موجود .
    essas provas deveriam dizer-te algo. Open Subtitles هذه الأدلة يجب أن تُـظهر لكِ شيئًا ما
    essas provas foram roubadas. Serão inadmissíveis. Open Subtitles ذلك الدليل مسروق، سيتمّ رفضه
    Daniel, essas provas eram a única vantagem que eu tinha contra esses vampiros. Sem isso... Open Subtitles (دانيال)، كان ذلك الدليل هو نفوذي الوحيد ضدأولئكالوحوش،وبدونه...
    O facto de teres essas provas é a única razão pela qual não estás na prisão neste momento. Open Subtitles حقيقة أن لديك تلك الأدلة هو السبب الوحيد الذي كنت ليس في السجن الآن.
    Olhemos um bocado para essas provas. TED لذا فلننظر على بعض تلك الأدلة..
    essas provas são parte de uma investigação secreta que está a decorrer dos Narcóticos. Open Subtitles هذه الأدلة جزء من تحقيق مُخدرات سري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more