"esse beijo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه القبلة
        
    • تلك القبلة
        
    • بتلك القبلة
        
    esse beijo não foi apropriado para um tutor, certo? Open Subtitles هذه القبلة لم تكن محببه من معلم، صح؟
    Tinha esperado por esse beijo toda a minha vida. Open Subtitles طوال حياتي كنت أنتظر هذه القبلة.
    E esse beijo de agora? Open Subtitles و هذه القبلة الآن ربما تشبهينها
    Ou esse beijo alterou a minha noção do tempo e espaço ou este sítio está mais movimentado do que o normal. É um dia óptimo para notícias. Open Subtitles إمّا أن تلك القبلة قد غيّرت إدراكي للزمان والمكان، أم أنّ الحركة نشيطة بهذا المكان أكثر من المعتاد.
    Pensei que tinha sonhado com esse beijo. Open Subtitles اعتقدت أن تلك القبلة كانت حلماً
    Ah, sim...esse beijo. Isso foi há seculos. Open Subtitles تلك القبلة, لقد كان ذلك منذ زمن
    Pobre sobrinha, esse beijo consola-o tão pouco como a água gélida à cobra faminta. Open Subtitles واحسرتاه أيها القلب المسكين لا عزاء بتلك القبلة كما لا نجاة بالماء المتجمد لأفعى تتضور الجوع
    esse beijo nunca aconteceu porque... tu entornaste o granizado no seu vestido favorito! Open Subtitles هذه القبلة لم تحدث قط لأنك سكبت (السلوشي) عليردائهاالمفضل!
    Izzie, esse beijo valeu por mil palavras. Open Subtitles هذه القبلة يا (إيزي) تساوي ألف كلمة
    Podemos tentar esse beijo outra vez? Open Subtitles هل يمكننا أن نجرب تلك القبلة مرة أخرى ؟
    - esse beijo aconteceu há muito tempo. Open Subtitles تلك القبلة جداً قديمة
    Bem, esse beijo foi dado por ti. Open Subtitles كانت تلك القبلة منك.
    - Me consegue esse beijo! Espera! Open Subtitles احصل على تلك القبلة!
    Ainda posso sentir esse beijo. Open Subtitles لا أزال أستطيع الشعور بتلك القبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more