"esse botão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الزر
        
    • ذلك الزر
        
    Prima esse botão, ou deito a porta abaixo servindo-me de si como aríete! Open Subtitles اضغطي هذا الزر أو سأكسر هذا الباب مستخدما إياك كآلة هدم
    Veja, aperte esse botão e o motorista ouvira o que disse. Open Subtitles كما ترى, تضغط على هذا الزر ثم يسمع السائق ما تريده.
    Sabes, cá para mim, esse botão está no pior lugar possível. Open Subtitles في رأيي، فإن هذا الزر في أسوأ مكان ممكن.
    esse botão vai ligar todos os computadores à minha rede. Open Subtitles ذلك الزر سيوصل كل كسار العاصفة على شبكتى الاسلكية
    esse botão só deve ser accionado quando o navio começar a andar. Open Subtitles ذلك الزر لا يجب أن يضغط حتى السفينة تبدأ التحرك.
    E se pressionas esse botão, as tuas impressões digitais também vão estar nesse detonador. Open Subtitles و إذا ضغطت على ذلك الزر بصماتك ستكون على ذلك المفجٍر أيضاً
    Desculpe-me, esse botão... parece um chocolate para si? Open Subtitles اعذرني , هذا الزر هل يبدو كالشيكولاتة من وجهة نظرك؟
    Bart, esse botão limitava-se a dar-me um choque nas costas. Open Subtitles كل ما يفعله هذا الزر هو إرسال صعقة كهربائية إلى ظهري
    Isto vai acontecer de cada vez que pressionarmos esse botão? Open Subtitles هل سوف يحدث هذا فى كل مرة نضغط فيها على هذا الزر ؟
    Não, não, não, filho. Não, o que estás...? Não apertes esse botão! Open Subtitles لا،لا,لا يا بني لا،لا,لا تضغط على هذا الزر
    - Tens razão, não quero, porque acho que se pressionares esse botão, vais activar a bomba e desaparecer para sempre. Open Subtitles لأني أظن ،لو ضغطت هذا الزر سوف تفجر القنبلة وسوف تختفي للابد ،وليس أنت فقط
    Podes afastar a dor com esse botão, mas estás a causá-la a toda a gente. Open Subtitles يمكنك التخلص من ألمك بضغطة على هذا الزر لكنك تتسبب فيه للجميع
    - Não apertes esse botão! - Voltemos ao que interessa. Open Subtitles - لا تضغط على هذا الزر ـ لنعد إلى هناك الآن
    Você só, aperte esse botão depois de falar com ela. Open Subtitles إضغط هذا الزر قبل أن تتكلم معها
    Se pressionares esse botão vermelho, poderás salvá-lo. Open Subtitles اكبس هذا الزر الأحمر، وسيمكنك إنقاذه.
    Tudo o que têm de fazer é premir esse botão, e a plataforma é totalmente obliterada. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تضغط ذلك الزر وستُمحى المنصة بأكملها
    Talvez não seja a melhor altura para premir esse botão em particular. Open Subtitles رُبما هذا ليس أفضل وقت لتضغط على ذلك الزر بالتحديد
    Devemos tê-lo sempre, porque se o papá não tivesse esse botão ficaria lá em cima muito, muito tempo. Open Subtitles ...يجب أن نملك هذا , لأنه اذا لم يملك أباكم ذلك الزر ...سأبقى هناك فوق لمدة طويلة ,لوقت طويل
    Não pode premir esse botão. Open Subtitles لا تستطيع أن تضغط على ذلك الزر
    Está bem, só tens de apertar esse botão. Open Subtitles أمستعدٌ؟ عليكَ أنْ تضغطَ ذلك الزر فحسب
    Sempre que pensares que devo elogiar-te, aperta esse botão, e quero que saibas que mesmo que não diga muito, falo a sério. Open Subtitles في كل مرة تعتقد أنه يجب علي أن أعطيك نقرة على الظهر إظغط ذلك الزر فحسب و إعلم أنه حتى و إن لم أقله بشكل كاف فقد قصدته حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more