"esse cara" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الرجلِ
        
    • ذلك الرجلِ
        
    • هذا الزنجي
        
    Tinha esse cara na casa, noite passada. Open Subtitles كان هناك هذا الرجلِ في البيتِ ليلة أمس.
    Nossa amiga Ashley recebeu esse cara e teve uma aula de boquete. Open Subtitles صديقنا آشلي كَانَ عِنْدَها هذا الرجلِ يَجيءُ ويُعلّمُ a صنف جنس فموي.
    Mas não esse cara. Open Subtitles لكن لَيسَ هذا الرجلِ.
    Eu vi esse cara no restaurante chinês! Open Subtitles لقد رَأيتُ ذلك الرجلِ في المطعمِ الصينيِ
    Reparei que tem boa aparência... tenho certeza que todas as mulheres na sua firma queriam dormir com você... mas o lance é seguinte, nessa firma eu sou esse cara. Open Subtitles أَنا متأكّدُ كُلّ النِساء في شركتِكِ القديمةِ مطلوب للنَوْم مَعك، لكن هنا الصفقةُ. في هذه الشركةِ، أَنا ذلك الرجلِ.
    esse cara é um pitbull de chocolate. Open Subtitles ذلك الرجلِ a كلب صيد حوريةِ. [نقرة] [نقرة]
    esse cara está morando aqui? Open Subtitles هذا الزنجي يسكن هنا الآن؟ كيف تركتيه يسكن هنا؟
    Olhe só esse cara. Você é corajoso? Open Subtitles أنظر إلى هذا الزنجي, هل أنت شجاع؟
    esse cara é de verdade? Open Subtitles هَلْ هذا الرجلِ لحقيقيِ؟
    - Eu consegui uma carona com esse cara. Open Subtitles - جولة مَع هذا الرجلِ.
    Não estou certo sobre esse cara. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ جداً حول ذلك الرجلِ.
    Tá certo, esse cara é esquisito. Open Subtitles حَسَناً، ذلك الرجلِ مخيفُ.
    esse cara não está legal. Open Subtitles - Ow. ذلك الرجلِ لَيسَ بخيرَ.
    - Vocês precisam pegar esse cara. Open Subtitles يجب أن تنالوا من هذا الزنجي يا شباب
    Prefere esse cara a mim? Open Subtitles أتختارين هذا الزنجي بدلاً مني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more