Lamento desapontar-te, mas esse cheiro vem de mim. | Open Subtitles | أنا أكره أن اخيب ظنك، كاش هذه الرائحة تأتي مني |
Nunca perdes esse cheiro, pois não? Cigarros nojentos. | Open Subtitles | أنتي لا تفقدين هذه الرائحة ، أليس كذلك ؟ |
E eu, "Meu, nunca mais vais conseguir tirar esse cheiro daí." | Open Subtitles | لقد كنت كالذي يقول "أنت لن تخرج أبداً هذه الرائحة من هنا" |
Como é que ela pode ser tão cruel? esse cheiro. | Open Subtitles | أعنى ، أصدقاء كَيْفَ يمكن أن تَكُونُ قاسيةَ جداً هكذا ؟ ...هذه الرائحة |
Deixe esta porta fechada.NDeixe esse cheiro miserável lá fora. | Open Subtitles | ابقى الباب مغلقاَ، دع تلك الرائحة الكريه خارجاَ |
Como pode ela ser tão cruel? esse cheiro. | Open Subtitles | أعنى ، أصدقاء كَيْفَ يمكن أن تَكُونُ قاسيةَ جداً هكذا ؟ ...هذه الرائحة |
Eu quero que tu saibas como é esse cheiro. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف كيف كانت هذه الرائحة |
Meu Deus, esse cheiro está a deixar-me doente. | Open Subtitles | يا إلهي هذه الرائحة تشعرني بالقيء |
O quê? esse cheiro impressionou mesmo. | Open Subtitles | ...يا للهول، هذه الرائحة التصقت بكٍ |
- Sabe, odeio esse cheiro. | Open Subtitles | أتعرف ، أكره هذه الرائحة |
esse cheiro não é adorável? | Open Subtitles | ألا تحب هذه الرائحة ؟ |
Russell Turner tinha esse cheiro na roupa. | Open Subtitles | (راسل تورنر) لديه هذه الرائحة على ثيابه. |
Adoro esse cheiro. | Open Subtitles | أوه, أنا أحب هذه الرائحة. |
O que é esse cheiro? | Open Subtitles | ما هذه الرائحة ؟ |
esse cheiro vem de ti. | Open Subtitles | إن هذه الرائحة تفوح منك |
Intoxicante, esse cheiro. | Open Subtitles | هذه الرائحة حلوة |
- Adoro esse cheiro. | Open Subtitles | -أحب هذه الرائحة |
- Talvez todos estejam doentes. - Que merda é esse cheiro horrível? | Open Subtitles | - ما هذه الرائحة النتنة؟ |
Não acredito que não cheirei esse cheiro a uma milha de distância! | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انني لم اشم تلك الرائحة الكريهة على بعد ميل واحد |
Mas a pior escumalha, as piores pessoas do mundo conhecem esse cheiro e vão segui-lo. | Open Subtitles | للأبد ولكن أسوأ من بالعالم يعرفون تلك الرائحة وسيتبعونكِ، أتفهمين؟ |
para milhares de cheiros diferentes. Tal como com o anúncio do leite, se soubermos qual o cheiro a detetar, podemos formular uma tinta específica que detete esse cheiro. | TED | لكن كما في الإعلان التجاري للحليب، إن كنت تعرف أي رائحة تريد الكشف عنها، آنذاك يمكنك صياغة صباغة محددة للكشف عن تلك الرائحة. |