"esse dinheiro todo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل هذا المال
        
    • هذا القدر من المال
        
    • هذا المبلغ
        
    • كل ذلك المال
        
    • هذا النوع من المال
        
    • بكل هذا المال
        
    Refere-se a esse dinheiro todo! Quando é que nos podemos encontrar? Open Subtitles انه لاجل كل هذا المال في اي وقت قريب نستطيع ان نتقابل?
    Não acredito que pagou esse dinheiro todo só por duas garrafas. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه دفع كل هذا المال من أجل زجاجتين فقط
    Posso lhe dizer já. Nunca vou conseguir arranjar esse dinheiro todo. Open Subtitles يمكنني إخبارها الآن, أنني لن أمتلك أبداً هذا القدر من المال
    Por que é que um tipo com esse dinheiro todo para queimar precisaria de roubar um carro? Open Subtitles لماذا رجل لديه هذا القدر من المال لإحراقه يحتاج سرقة سيارة ؟
    Vou demorar mais de 24 horas até ter esse dinheiro todo. Open Subtitles أسمع ، سيتطل مني أكثر من 24 ساعة للحصول على هذا المبلغ
    Recebo esse dinheiro todo por não fazer nada? Open Subtitles ساحصل على كل ذلك المال دون ان افعل شيئا ؟ ؟
    - Não tenho esse dinheiro todo. Open Subtitles ليس لدي هذا النوع من المال.
    Sabes, tens coisas como de um tio louco, mas porreiras e como... tens esse dinheiro todo, podes viver desafogado, sem problemas para resolver. Open Subtitles العم الذي لديه امور رائعة لديك كل هذا المال وكل شيء بحوزتك وليس عليك التعامل مع اي مشكلة
    Bem, com esse dinheiro todo, ela devia fazer-te pelo menos uma lap dance. Open Subtitles برغم من كل هذا المال.عليها على الاقل أن تعطيك "رقصة حضن"َ
    Deve ser bom ter esse dinheiro todo. Open Subtitles لابد أنه من اللطيف أن تملك كل هذا المال .
    E assumindo que estás certo, passas a ganhar esse dinheiro todo e nós temos essa vida interessante aqui. Open Subtitles ...لنفترض انك على حق انك جنيت كل هذا المال وكان لنا هذه الحياة المثيرة
    Se o homem te está a oferecer esse dinheiro todo, eu aceitava. Open Subtitles لو أن الرجل عرض كل هذا المال لأخذته
    Por esse dinheiro todo, deve ser um grande segredo. Open Subtitles على هذا القدر من المال , لابد انك تعرفي سر خطير
    - Não tenho esse dinheiro todo. Open Subtitles - أنا لا أملك هذا القدر من المال " جاك "
    Trazes aí esse dinheiro todo? Open Subtitles هل تحمل معك هذا القدر من المال ؟
    O que é que pode valer esse dinheiro todo? Open Subtitles ماهذا الشئ الذي يستاهل دفع هذا المبلغ ؟ ؟
    - Não tenho esse dinheiro todo. Open Subtitles حسبُك، حسبُك، لا أملك ما يقارب هذا المبلغ.
    Pensem nisso, já é difícil arranjar esse dinheiro todo, quando mais com as pernas partidas. Open Subtitles ‫فكر في الأمر، يصعب الحصول على هذا ‫المبلغ من المال مع قدمين مكسورتين
    Juntaste esse dinheiro todo durante tantos anos, e nunca ensinaste nenhum de nós como fazê-lo. Open Subtitles كل تلك السنين جمعت كل ذلك المال ولم تخبر أى منى
    Nós não passámos por isso, não gastámos esse dinheiro todo para que o Ollie desempenhe mal na escola, porque então ele não vai entrar na escola certa, para que esqueçamos a Universidade certa. Open Subtitles لم نفعل كل هذا . ولم ننفق كل ذلك المال لتكون علامات أولي ضعيفه
    Pensa no que um génio como eu podia fazer com esse dinheiro todo! Open Subtitles تخيل ما يمكن لعبقري مثلي أن يفعل بكل هذا المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more