Como tua advogada, sugiro que acabes com esse hábito, antes que acordes do lado errado da caçadeira de um pai chateado. | Open Subtitles | مثل محاميك أقترح عليك كبح هذه العادة قبل أن يلاحظ الأمر أحد أبائهم وتجد نفسك تواجه بندقية على وجهك |
Hoje, tenho 30 e poucos anos e um certificado de acumuladora de louça suja e quebrar esse hábito é difícil. | TED | اليوم، أنا في الثلاثينيات من عمري، وتاركة معتمَدة للصحون المتسخة، وتغيير هذه العادة أمرٌ صعب. |
As pessoas ainda se riem na Califórnia. Pensava que estavam a perder esse hábito. | Open Subtitles | إذن ، لا زال الناس فى كاليفورنيا يضحكون لقد بدأت أظن أنهم قد فقدوا هذه العادة |
As crianças normalmente adquirem esse hábito de outras crianças. | Open Subtitles | الاطفال عادة يتعلمون تلك العادة من الأطفال الاخرين |
esse hábito de me citar pode tornar-se muito irritante. | Open Subtitles | هذه العاده من اقتباس ما قلته لك وترديده لى قد تصبح مزعجة |
Ando a tentar fazê-la perder esse hábito e parece que vocês conseguiram. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أعلمها أن تنتهي من هذه العادة و يظهر أنكم فعلتم ذلك |
Na verdade, criei um pouco esse hábito com os meus amigos. | TED | لقد اعتدت هذه العادة مع أصدقائي: |
A propósito, há um truque para perder esse hábito. | Open Subtitles | ولكن هناك حيلة لكي توقف هذه العادة |
E não herdaste esse hábito dele, pois não? | Open Subtitles | انت لم ترث هذه العادة منه, أليس كذلك? |
Que me diz a quebrar esse hábito? | Open Subtitles | ما قولك لو أننا نكسر هذه العادة |
Ainda não largaste esse hábito. | Open Subtitles | لا تزال لم تترك هذه العادة |
(Risos) Se a repetirmos vezes sem conta, estamos a restringir a capacidade de comunicar através da prosódia, o que eu acho uma pena. Tentemos quebrar esse hábito. | TED | (ضحك) وإذا قمت بتكرار هذا الامر مراراً فإنها ستحد من قدرتك على إستخدام القافية أثناء الكلام وأعتقد أنه أمر مخجل لذا هيا نحاول ونكسر هذه العادة |
(Aplausos) Então quando começou esse hábito? | TED | ( تصفيق ) إذا متى بدأت هذه العادة ؟ |
Perdi esse hábito, Ellie, e tenho... | Open Subtitles | وأنا كسرتُ هذه العادة يا (إيلي) |
Tu desenvolveste esse hábito irritante de falar só pelo prazer de te ouvires. | Open Subtitles | لقد طورت تلك العادة المزعجة بالحديث فقط لتستمتع بأن تسمع نفسك تتحدث |
Foi esse hábito nojento. | Open Subtitles | كان عود الٔاسنان تلك العادة المقززة |
A mãe tem esse hábito irritante. | Open Subtitles | -لقد كانت تنتاب أمك تلك العادة المزعجة |
Ele demorou meses a perder esse hábito. | Open Subtitles | لقد أخذ الأمر منها شهوراً لكى نبعده عن هذه العاده |
Devias acabar com esse hábito. | Open Subtitles | يجب ان تتوقفى عن هذه العاده |