"esse idiota" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الأحمق
        
    • هذا الغبي
        
    • ذلك الأحمق
        
    • هذا الوغد
        
    • ذلك الأبله
        
    • هذا الاحمق
        
    • هذا المغفل
        
    • هذا الأبله
        
    • هذا الأخرق
        
    • هذا الحقير
        
    • لهذا الأحمق
        
    • ذلك المغفل
        
    • ذلك الغبي
        
    Acho que esse idiota é o único com sérios problemas Open Subtitles أعتقد أن هذا الأحمق هو الذي لديه مشكلة جدية
    esse idiota deve ter corrido em direcção a cerca. Open Subtitles هذا الأحمق لابد أنه كان يركض بإتجاة السور
    Que grande tolo eu fui, ao tomar esse bêbado por um Deus e adorar esse idiota sem graça! Open Subtitles كم كنت حماراً لأتخذ هذا السكير إلهاً و أعبد هذا الغبي
    Segundo a minha experiência, arrancar dinheiro a esse idiota é como tirar sangue a uma pedra. Open Subtitles لأنه من خلال تجربتي، الحصول على المال من ذلك الأحمق بالامر الصعب للغاية
    É, mas toda a gente é idiota. Tu, eu, esse idiota. Open Subtitles نعم، لكن الجميع اوغاد انت، انا، هذا الوغد
    esse idiota tem dito isso há dias, não é? Open Subtitles هذا الأحمق كان يقول ذلك لأيام، أليس كذلك؟
    Estamos prontos. Trouxeram cá esse idiota para te acertar, certo? Open Subtitles تعرف أنهم جلبوا هذا الأحمق إلى هنا ليقتلك، صحيح؟
    Se não fosse eu esse idiota levava-te mesmo à boca do lobo. Open Subtitles أنا لم أقبل بأى إهانات. إن لم يكن من أجلى لكنت تركت هذا الأحمق يقودنا لهم.
    Quem falar com esse idiota é mais idiota ainda. Open Subtitles كل من يتحدث إلى هذا الأحمق سيكون أحمق مثلهم
    São $75,000 que esse idiota do Greenberg me deve. Open Subtitles انها 75،000 $ هذا الغبي غرينبرغ مدين لي.
    Então, onde diabos está esse idiota perigoso? Open Subtitles إذن, أين مكان هذا الغبي الخطير ؟
    esse idiota! Open Subtitles هذا الغبي القذر
    Perdi um dia inteiro à espera que esse idiota aparecesse. Open Subtitles لقد ضيعت يوماً كاملاً أنتظر ذلك الأحمق ليظهر
    Tens o Lip. esse idiota põe-nos mas é a caminho do cemitério. Open Subtitles ذلك الأحمق الزنجي سيقتل سريعا.
    esse idiota raptou-me ontem. Open Subtitles ذلك الأحمق المجنون اختطفني بالأمس
    Quem trouxe esse idiota até aqui? Open Subtitles من الذي أحضر هذا الوغد الغبي إلى هنا؟
    Eu não avisei esse idiota... pra calar a boca? Open Subtitles الم احذر هذا الوغد أن يخرس؟ ...
    Apanhem-me esse idiota, se o encontrarem. Open Subtitles .. أحضر لي ذلك الأبله .إذا أمكنك العثور عليه
    Significa que esse idiota tem irmãos. Open Subtitles مما يعني ان هذا الاحمق لديه أخوه
    Robert Brenton, esse idiota! Open Subtitles روبرت بريتون، هذا المغفل الأحمق
    esse idiota é louco pra me sacanear. Open Subtitles هذا الأبله أصبح ثائراً، لأهانتي
    Não precisas de repartir a comissão com esse idiota cabeludo. Open Subtitles أنت لا تريد أن تقاسمه العمولة مع هذا الأخرق
    Inacreditável. Espero que esse idiota não me culpe depois se as coisas derem errado. Open Subtitles هذا غير معقول ، اتمنى ان لا يلومنى هذا الحقير اذا اصبح الامر سىء
    Permitiu ao Secretário fazer observações infelizes sobre esse idiota, o Iselin, que o lançaram num alvoroço. Open Subtitles لقد سمحت للوزير أن يتفوه بعبارات غير لائقة لهذا الأحمق آيسلين مما أثار كل هذه الجلبة ..
    Dizei ao vosso Senhor que posso fazer por ele o dobro do que o meu sobrinho, esse idiota e miserável rei escocês. Open Subtitles قل لسيدك بأنني قادر على تقديم ضعف ماقدمه ابن أختي، ذلك المغفل المخبول الملك الاسكتلندي
    Olha-me esse idiota. Ele quer sair e nós queremos entrar. Open Subtitles انظر الى ذلك الغبي يريد أن ينزل من المركب , ونحن نريد الصعود على متنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more